Obre el menú principal

L'ombra és una regió fosca on la llum és obstaculitzada.

Ombra
Puigaudeau, Ferdinand du - Chinese Schadows, the Rabbit.jpeg
Ombres xineses
Projectes germans
Wikipedia-logo-v2.svg  Article a la Viquipèdia
Wiktionary-logo-en.png  Definició al Viccionari
Commons-logo.svg  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

CitacionsModifica

(en anglès) There are dark shadows on the earth, but its lights are stronger in the contrast.
  The Pickwick Papers, 1836. Chap. LVI. — Charles Dickens
  • L'ombra, i sempre l'ombra, és pitjor que la mort![2]
(en occità) Noun fau juja tout pèr la mino.
  Mirèia. Cant VII, 1859. — Frederic Mistral
  • Mira fixament la llum del sol i no podràs veure les ombres.[3]
(en anglès) Keep your face to the sunshine and you cannot see the shadow.
   — Helen Keller

Dites popularsModifica

  • El milacre de Mahoma, que s'adormí al sol i es despertà a l'ombra.[4]
  • Més fàcil és trobar una ombra que un vestit.[4]
  • No hi ha cabell que no faci la seva ombra.[5]
  • No hi ha ombra bona ni paret dolenta.[4]
  • Pel febrer, busca la ombra el llebrer, però no tot el mes sencer.[5]
  • Per l'octubre, fuig de l'ombra i busca el sol.[5]
  • Qui a bon arbre s'arramba, bona ombra el guarda.[5]

Frases fetes i locucionsModifica

  Bon averany, aspecte rioler, optimista.
  • Dur mala ombra.[4]
  Tenir mal aspecte, mostrar-se de mal averany, repulsiu.
  • Dur ses ombres mortes.[4]
  Anar macilent, tenir aspecte de malalt o de desenganyat, no tenir delit.
  • Estar a ombra o a l'ombra.[4]
  Estar tancat, en presó.
  • Fer ombra a algú.[4]
  Enfosquir els seus mèrits, fama, etc., amb els propis.
  • Fer passar per l'ombra.[4]
  Fer un negoci procurant que un altre que hi té dret no se n'adoni i en romangui exclòs.
  Mal averany, mal aspecte o influència dolenta.
  • No comparèixer ni en ombra ni en pols.[4]
  Haver desaparegut sense deixar vestigi.
  • No fer ombra.[4]
(var.) No fer ombra a sa terra.[4]
  Estar molt magre, escanyolit.
  • No fiar-se de s'ombra.[4]
  No fiar-se de res ni de ningú.
  • Posar a ombra.[4]
  Ficar a la presó.
  • Que n'hi ha, de pagesos a l'ombra..., quan el sol és post![4]
  Es diu quan algú ha fet una innocentada.
  • Seguir algú com si fos la seva ombra.[4]
  Seguir-lo pertot, no deixar-lo mai.
  • Tenir més a l'ombra que al sol.[4]
  Tenir possibilitat o capacitat per a fer més d'allò que es veú o que s'ha fet.
  • Treballar a l'ombra.[4]
  Obrar d'amagat, fora de la vista de la gent.

ReferènciesModifica

  1. Khurana, Simran. «Charles Dickens Quotes». About.com. About.com, cop. 2012. [Consulta: 13 d'agost de 2012].
  2. Harbottle, Thomas Benfield; Dalbiac, Philip Hugh. Dictionary of Quotations (French). New York: The MacMillan, 1908. 
  3. Lewis, Jone Johnson. «Helen Keller Quotes». About Women's History. About.com, cop. 2012. [Consulta: 15 febrer 2014].
  4. 4,00 4,01 4,02 4,03 4,04 4,05 4,06 4,07 4,08 4,09 4,10 4,11 4,12 4,13 4,14 4,15 4,16 4,17 4,18 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «Ombra». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 Pamies i Riudor, Víctor. «Refranyer». L'autor. [Consulta: 2 abril 2018].