23 d'abril
data
El 23 d'abril és el cent tretzè dia de l'any del calendari gregorià i el cent catorzè en els anys de traspàs. Queden 252 dies per finalitzar l'any.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Projectes germans | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Article a la Viquipèdia | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Multimèdia a Commons | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Citacions
modificaEfemèrides
modifica- Mai va ser la nostra llengua d'imposició, sinó de trobada; a ningú se'l va obligar mai a parlar en castellà: van ser els pobles més diversos els qui van fer seu, per voluntat libèrrima, l'idioma de Cervantes.[1]
- (en castellà) Nunca fue la nuestra lengua de imposición, sino de encuentro; a nadie se le obligó nunca a hablar en castellano: fueron los pueblos más diversos quienes hicieron suyo por voluntad libérrima, el idioma de Cervantes.
- Alcalá de Henares (Madrid), 23 d'abril del 2001. — Joan Carles I d'Espanya
- Fragment del discurs durant l'entrega del Premi "Miguel de Cervantes" a Francisco Umbral
- Alcalá de Henares (Madrid), 23 d'abril del 2001. — Joan Carles I d'Espanya
- El 95% de la gent se sent incòmoda, maltractada o cabrejada dins del marc fiscal i econòmic espanyol. Si un dels teus fills se sent maltractat, seu i parla-hi, sinó se n'anirà de casa.[2]
- (en castellà) El 95% de la gente se siente incómoda, maltratada o cabreada dentro del marco fiscal y económico español. Si uno de tus hijos se siente maltratado, siéntate y habla; si no se irá de casa.
- Entrevista a La Vanguardia, 23 d'abril de 2013. — José Manuel Lara Bosch
Dites populars
modifica- Bon sol per Sant Jordi i per Sant Marc, podràs beure el vi a raig.[3]
- Per Sant Jordi espiga l'ordi, per Sant Marc espiga el blat.[3]
- (var.) Per Sant Jordi, garbes d'ordi.[4]
- (var.) Per Sant Jordi, guarda ton ordi.[5]
- (var.) Per Sant Jordi l'espiga a l'ordi.[4]
- (var.) Per Sant Jordi, la piula pica l'ordi.[4]
- Per Sant Jordi, roses.[3]
- Sant Jordi arribat, surt la cuca del forat.[4]
Referències
modifica- ↑ Marcos, P.; Company, E. «La afirmación del Rey de que 'nunca se obligó a hablar en castellano' provoca una tormenta política». El País. Madrid: El País, 25 abril del 2001. [Consulta: 19 abril 2012].
- ↑ Ayén, Xavi. «Hablan los reyes del libro». La Vanguardia p. 50-53, 23-04-2013. [Consulta: 31 gener 2015].[ ]
- ↑ 3,0 3,1 3,2 Amades, Joan. Costumari català : el curs de l'any. Vol. III. Barcelona: Salvat, 1952, p. 285-307 [Consulta: 1479732892].
- ↑ 4,0 4,1 4,2 4,3 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «Jordi». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002.
- ↑ Amades, Joan. Costums populars de Barcelona. Barcelona: Centre Excursionista de Catalunya, 1931, p. 107-109.[ ]