Muhammad Ali
boxejador estatunidenc
Muhammad Ali (Louisville, 17 de gener de 1942 – Scottsdale, 3 de juny de 2016) fou un boxejador estatunidenc. Se'l considera com un dels boxejadors més grans de tots els temps, alhora que un dels més famosos, fama que obtingué tant per la seva activitat esportiva com pel seu activisme polític.
Muhammad Ali (1967) | |
Projectes germans | |
---|---|
Biografia a la Viquipèdia | |
Multimèdia a Commons | |
Dades biogràfiques | |
Naixement |
Louisville (Kentucky), 17 de gener de 1942 |
Mort |
Scottsdale (Arizona), 3 de juny de 2016 (74 anys) |
Ocupació | Boxador |
Citacions
modifica- El campions no es fan als gimnasos. Els campions estan fets d'alguna cosa que tenen dins d'ells: un desig, un somni, una visió.[1]
- (en anglès) Champions aren't made in the gyms. Champions are made from something they have deep inside them -- a desire, a dream, a vision.
- (en anglès) Boxing is a lot of white men watching two black men beat each other up.
- Sóc el millor encara que no hagi pogut jugar.[2]
- (en anglès) I'm the best. I just haven't played yet.
- Comentari sobre el golf
- (en anglès) Superman don't need no seatbelt.
- Aixeca't ximple i lluita. Aixeca't i lluita.[3]
- (en anglès) Get up sucker and fight. Get up and fight.
- St. Dominic's Hall (Lewiston, Maine), 25 de maig de 1965.
- Durant el combat contra Sonny Liston després de noquejar-lo.
- St. Dominic's Hall (Lewiston, Maine), 25 de maig de 1965.
- Continueu-me preguntant, no importa quant de temps,
sobre la guerra del Vietnam, jo canto aquesta cançó
No tinc cap problema amb el Viet Cong.[4]
- (en anglès) Keep asking me, no matter how long
On the war in Viet Nam, I sing this song
I ain't got no quarrel with the Viet Cong.- Roda de premsa (Miami), febrer de 1966.
- Com em dic, ximple? Com em dic?[3]
- (en anglès) What's my name, fool? What's my name?
- Houston Astrodome (Houston), 6 de febrer de 1967.
- Durant el combat contra Ernie Terrell, ja que aquest no va voler reconèixer el seu canvi de nom.
- Houston Astrodome (Houston), 6 de febrer de 1967.
- Vola com una papallona, pica com una abella, les seves mans no poden pegar allò que els seus ulls no veuen.[2]
- (en anglès) Floats like a butterfly, sting like a bee, his hands can't hit what his eyes can't see.
- Abans del combat amb George Foreman, 1974.
Sobre la vida
modifica- Cassius Clay és un nom d'esclau. No el vaig escollir i no el vull. Sóc Muhammad Ali, un nom lliure que vol dir estimat per Déu, i insisteixo que la gent l'utilitzi quan parli amb mi i parli de mi.[3]
- (en anglès) Cassius Clay is a slave name. I didn't choose it and I don't want it. I am Muhammad Ali, a free name - it means beloved of God, and I insist people use it when people speak to me and of me.
- Anunciant la seva conversió a l'Islam
- (en anglès) Silence is golden when you can't think of a good answer.
- (en anglès) A man who views the world the same at 50 as he did at 20 has wasted 30 years of his life.
- Entrevista a la revista Playboy (novembre de 1975).
Atribuïdes
modifica- (en anglès) I got nothing against no Viet Cong. No Vietnamese ever called me a 'nigger'.
- La traducció literal és negre des del punt de vista despectiu.
Referències
modifica- ↑ Khurana, Simran. «Sports Quotes». About Education. Arxivat de l'original el 1441552661. [Consulta: 20 setembre 2015].
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 «Ali's quotes». BBC Sport. Londres: BBC, 17-01-2007. Arxivat de l'original el 1326721988. [Consulta: 7 gener 2012].
- ↑ 3,0 3,1 3,2 Sportsmail Reporter. «'Float like a butterfly sting like a bee': Ali's most memorable quotes». Mail Online. Londres: Associated Newspapers, 15-01-2012. [Consulta: 7 gener 2012].
- ↑ Rawson; Miner, 2006.
- ↑ Eurosport. «'I'm so mean I make medicine sick' – Muhammad Ali's greatest quotes». Eurosport.com. The Rundown, 17-01-2012. [Consulta: 7 gener 2012].
Bibliografia
modifica- Rawson, Hugh; Miner, Margaret (eds.). The Oxford dictionary of American quotations. Oxford ; New York: Oxford University Press, 2006. ISBN 9780195168235.
Enllaços externs
modifica(anglès)
- Muhammad Ali Center (anglès)