Llit

Moble utilitzat per a dormir o descansar

Un llit és un moble destinat bàsicament a dormir i descansar. Està format generalment d'un suport pla de fusta o de metall, on es col·loca el somier i el conjunt format pel matalàs, els llençols, els coixins, etc.

Infotaula d'objecteLlit
Llit
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Definició al Viccionari
  Multimèdia a Commons
Detalls
Tipus lloc per dormir, Reclining furniture (en) Tradueix, artefacte, mobiliari i bedroom furniture (en) Tradueix
Ús son, comportament sexual humà, assegut, decúbit i resting (en) Tradueix
Modifica dades a Wikidata

Citacions

modifica
  • El llit és el millor lloc per llegir, pensar o no fer res.[1]
(en anglès) Bed is the best place for reading, thinking, or doing nothing.
   — Doris Lessing

Dites populars

modifica
  • A bona son, no hi ha llit dur.[2]
  • A la presó i al llit, es coneix el bon amic.[2]
(var.) Al llit i a la presó, coneixeràs ton companyó.[2]
  • A l'home fart, doneu-li un bon llit.[3]
  • A la taula i al llit, al primer crit.[2]
  • A la taula i al llit, la dreta al marit.[2]
  • A les vuit, sense vergonya al llit.[3]
  • A les dotze de la nit, el dimoni sota el llit.[4]
  • Al llit, si no dormen els ullets, descansen els ossets.[3]
  • Al llit, que demà hi ha matines.[3]
  • Com més dorms, més son.[3]
  • El braç, al pit; i la cama, al llit.[2]
  • El llit calent fa la taula freda.[3]
  • El llit del nuvi no té bonys.[4]
  • El llit dur fa el cos dret.[3]
  • El llit és una bona cosa: si no s'hi dormi, s'hi reposa.[3]
  • El llit menja.[2]
  • El llit tira.[2]
  • El llit xucla.[2]
  • Els forasters de Madrid et prenen la taula i et prenen el llit.[5]
  • En el llit, tot l'any és primavera.[2]
  • Entre la taula i el llit, mitja llegua.[3]
  • La muller a son marit tinga-li ben net el llit.[2]
  • Mai tindràs res amanit, si estàs molt en el llit.[3]
  • Muller arreglada, el llit fet i pentinada.[4]
  • Qui canta a la taula i xiula en el llit, no té el seny complit.[2]
  • Qui sopa molt a la nit, no dorm assossegat al llit.[3]
  • Qui tard se lleva, tot el dia trota.[3]
  • Qui va al llit tard, no es lleva d'hora.[3]
  • Si vols estar ben servit, fes-te tu mateix el llit.[2]
  • Val més bona son que bon llit.[6]
  • Val més contar les estrelles que contar els cabirons.[3]
  • Viu el llit i em prengué la son.[3]
  • Ulls espolsats i fora son.[3]

Frases fetes i locucions

modifica
  • Anar (o anar-se'n, o ficar-se) al llit (amb algú).[7]
  Tenir-hi relacions sexuals.
  • Botar (o saltar) del llit.[7]
  Aixecar-se i sortir del llit ràpidament i sobtadament.
  • Deixar el llit.[7]
  Cessar de fer llit.
  • Ésser fill del primer llit.[7]
  Fill del primer matrimoni.
  • Fer (o desfer) el llit.[7]
  Parar el llit per dormir-hi o desparar-lo quan ja s'hi ha dormit.
  • Ficar-se (o posar-se) al llit.[7]
  Ajeure's al llit, especialment introduint-se entre els llençols.
  • Morir al llit.[7]
  Llit on mor.

Referències

modifica
  1. Lewis, Jone Johnson. «Doris Lessing Quotes». About Women's History. About.com, cop. 2012. Arxivat de l'original el 1368290623. [Consulta: 13 agost 2012].
  2. 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 2,11 2,12 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «Llit». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  3. 3,00 3,01 3,02 3,03 3,04 3,05 3,06 3,07 3,08 3,09 3,10 3,11 3,12 3,13 3,14 3,15 Conca, 1988.
  4. 4,0 4,1 4,2 Cinc mil refranys catalans i frases fetes populars, 1965.
  5. Parés i Puntas, 1999.
  6. Sevilla Muñoz, J.; Zurdo Ruiz-Ayúcar, M.I.T. (dir.). «Refranero multilingüe». Madrid: Instituto Cervantes (Centro Virtual Cervantes), 2009. [Consulta: 15 novembre 2024].
  7. 7,0 7,1 7,2 7,3 7,4 7,5 7,6 «Llit». Gran Diccionari de la Llengua Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana. [Consulta: 23 maig 2012].

Bibliografia

modifica
  • Cinc mil refranys catalans i frases fetes populars (en català). Barcelona: Millà, 1965 (Biblioteca popular catalana vell i nou ; 3). ISBN 8473040082. 
  • Conca, Maria (ed.). Els refranys catalans. València: Tres i Quatre, 1988 (L'Estel; 8). ISBN 8475022324. 
  • Parés i Puntas, Anna. Tots els refranys catalans (en català). Barcelona: Edicions 62, 1999. ISBN 842974519X.