Carrer

via de circulació d'una àrea urbana

El carrer és un espai urbà, lineal i públic, vorejat de cases, solars o parets, que permet la circulació de persones i, en el seu cas, vehicles i que dóna accés a diferents parcel·les o edificis que es troben als seus costats.

Carrer
Avinguda de la Reina Maria Cristina (Barcelona)
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Definició al Viccionari
  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

Citacions

modifica
  • M'he adonat que fins i tot les persones que afirmen que tot està predeterminat i que no podem fer res per canviar-ho, miren abans de creuar el carrer.[1]
(en anglès) I have noticed that even people who claim everything is predetermined and that we can do nothing to change it, look before they cross the road.
  Black Holes and Baby Universes and Other Essays, 1994. — Stephen Hawking

Dites populars

modifica
(var.) Carrers humits, calaixos eixuts.[4]
(var.) Carrer moll, calaix eixut.[4]
  • Carrers mullats, calaixos eixuts.[5]
  • De marits i de mullers, cada dia en passen pels carrers.[4]
  • El carrer és del rei; el qui hi passa, per ad ell.[4]
  • El carrer és fet pel qui no sap caminar.[4]
  • El secret de l'ametller, que el sap un de cada carrer.[2]
  • En el carrer de Conills, tan iguals són els pares com els fills.[4]
  • Móres a l'esbarzer, sastres i modistes al carrer.[2]
  • No tothom pot esser al carrer ample.[4]
  • Per foc i muller, no surtis del carrer.[6]
(var.) Foc i muller, del mateix carrer.[4]
  • Qui té gossos a casa, els ossos li trauen al carrer.[4]

Frases fetes i locucions

modifica
  • Deixar al mig del carrer.[7]
  Llevar tots els mitjans de vida a algú.
  • El dissimulo del barber, que treia les bacines al carrer.[4]
  Fer públic allò que hauria de ser privat.
  • Ésser bo per a tirar al carrer.[7]
  No ésser bo per a res.
  Obrir pas.
  • Tirar-se al carrer.[4]
  Sortir per a una revolta
  • Treure al carrer.[4]
  Treure algú de casa.

Referències

modifica
  1. «Stephen Hawking Quotes In Spotlight As Famous Physicist Celebrates 71st Birthday (PHOTOS)». The Huffington Post. TheHuffingtonPost.com, Inc, 08-01-2013. [Consulta: 21 gener 2013].
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Parés i Puntas, 1999.
  3. Pàmies i Riudor, Víctor. «Falset». Paremiologia tòpica. l'autor, cop. 2010. [Consulta: 26 setembre 2013].
  4. 4,00 4,01 4,02 4,03 4,04 4,05 4,06 4,07 4,08 4,09 4,10 4,11 4,12 4,13 4,14 Alcover, Antoni M.; Moll, Francesc de B. «carrer». A: Diccionari català-valencià-balear. Barcelona: IEC, 2002. 
  5. Pàmies; Palou; 2012, pp105.
  6. Conca, Maria (ed.). Els refranys catalans. València: Tres i Quatre, 1988 (L'Estel; 8). ISBN 8475022324. 
  7. 7,0 7,1 7,2 «Carrer». Gran Diccionari de la Llengua Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana. [Consulta: 23 maig 2012].

Bibliografia

modifica
  • Pàmies, Victor; Palou, Jordi. Els 100 refranys més populars (en català). Valls: Cossetània, 2012 (Col·lecció de cent en cent, núm. 16). ISBN 9788490340325. 
  • Parés i Puntas, Anna. Tots els refranys catalans (en català). Barcelona: Edicions 62, 1999. ISBN 842974519X.