Discussió:Molière/Arxiu 1
Darrer comentari: fa 10 anys per Unapersona sobre el tema Sense referències
Aquesta pàgina mostra l'arxiu d'una pàgina de discussió. No modifiqueu el contingut d'aquesta pàgina. Si voleu discutir algun nou tema o recuperar alguna cosa d'aquest arxiu feu-ho a la pàgina Discussió:Molière. |
Sense referències
- A qui em pregunten la raó dels meus viatges els contesto que sigues bé de què fujo però ignoro el que busco.
- Gairebé tots els homes moren dels seus remeis, no de la seva malalties.
- La bellesa del rostre és fràgil, és una flor passatgera, però la bellesa de l'ànima és ferma i segura.
- La bellesa sense gràcia és un ham sense esquer.
- La hipocresia és el súmmum de totes les maldats.
- Els metges no són per a això; la seva missió és receptar i cobrar; el guarir-se o no és compte del malalt.
- D'El malalt imaginari
- La mort és el remei de tots els mals; però no hem de tirar mà d'aquest fins a última hora.
- Els vicis de moda passen per virtuts.
- Don Juan, V/2.
- Metges. Homes de sort. Els seus èxits brillen al sol... i els seus errors els cobreixen la terra.
- Ningú és capaç d'evitar el amor, i ningú és capaç d'evitar que el seu amor s'acabi.
- Cap home és tan bo, que, al ser exposat a les accions de la llei, no seria condemnat a la forca almenys deu vegades.
- No hi ha res tan commovedor com un enamorat que s'arriba a les portes de l'estimada i explica els seus mals als panys i als forrellats.
- Mai es va donar el cas de conquerir un cor per la força.
- Oposar-se directament a les opinions és el mitjà de tirar-ho tot a perdre.
- Per moltes raons no és bo que la dona estudiï i sàpiga tant.
- Prefereixo un vici tolerant a una virtut obstinada.
- La serena raó fuig de tot extremisme i anhela la prudència moderada.
- Les coses no valen si no el que se les fa valdre.
- Ningú és capaç d'evitar l'amor, i ningú es capaç d'evitar que el seu amor s'acabi. —el comentari anterior sense signarés fet per 'Unapersona (discussió • contribucions) 16:19, 24 març 2014 (CET).