Calvin Coolidge (Plymouth, Vermont, 4 de juliol de 1872 — Northampton, Massachusetts, 5 de gener de 1933) fou un polític estatunidenc. Fou el 30è President dels Estats Units d'Amèrica (1923-1929).

Infotaula de personaCalvin Coolidge
Calvin Coolidge (1923)
Projectes germans
  Biografia a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Dades biogràfiques
Naixement Plymouth Notch (Vermont)
4 de juliol de 1872
Mort Northampton (Massachusetts)
5 de gener de 1933 (60 anys)
Ocupació Polític, advocat, estadista i autobiògraf
Modifica dades a Wikidata

Citacions modifica

  • La prosperitat és només un instrument per utilitzar, no una divinitat per adorar.[1]
(en anglès) Prosperity is only an instrument to be used, not a deity to be worshipped.
  • Algú amb la llei és una majoria.[2]
(en anglès) One with the law is a majority.
  Discurs a Northampton, Massachusetts, 27 de juliol de 1920.
Discurs acceptant la nominació de candidat republicà per a la vicepresidència dels Estats Units d'Amèrica
(en anglès) Civilization and profits go hand in hand.
  Discurs a Nova York27 de novembre de 1920.
  • La Constitució és l'única font i garantia de la llibertat nacional.[2]
(en anglès) The Constitution is the sole source and guaranty of national freedom.
  Washington, DC, 4 d'agost de 1924.
Discurs acceptant la nominació de candidat republicà per a la presidència dels Estats Units d'Amèrica
  • Al cap i a la fi, el principal negoci del poble nord-americà és el negoci.[2]
(en anglès) After all, the chief business of the American people is business.
  Discurs adreçat a l'American Society of Newspaper Editors (Washington, DC), 17 de gener de 1925.

Atribuïdes modifica

  • Quan molta gent és incapaç de trobar feina, l'atur sorgeix.[2]
(en anglès) When a great many people are unable to find work, unemployment results.
  • Res és més fàcil que gastar els pressupostos públics. Sembla que no pertanyin a ningú. La temptació és feixuga per atorgar-los a algú.[2]
(en anglès) Nothing is easier than spending the public money. It does not appear to belong to anybody. The temptation is overwhelming to bestow it on somebody.
  • Viure sota la Constitució dels Estats Units és el major privilegi polític concedit mai a la raça humana.[2]
(en anglès) To live under the American Constitution is the greatest political privilege that was ever accorded to the human race.
  White House (Washington, DC), 12 de desembre de 1924.

Referències modifica

  1. Miralles, Francesc (ed.). Les Eines del bricolatge emocional. Barcelona: Columna, 2010. ISBN 9788466413336. 
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Platt, Suzy (ed.). «Calvin Coolidge (1872–1933)». Respectfully Quoted: A Dictionary of Quotations. Bartleby.com, 2012. Arxivat de l'original el 1468860410. [Consulta: 29 juliol 2012].
  3. Knowles, 2014.

Bibliografia modifica