Jules Renard
Jules Renard (Châlons-sur-Mayenne, 22 de febrer de 1864 — París, 22 de maig de 1910) fou un escriptor francès.
Jules Renard | |
Projectes germans | |
---|---|
Biografia a la Viquipèdia | |
Multimèdia a Commons | |
Dades biogràfiques | |
Naixement |
Châlons-du-Maine (França), 22 de febrer de 1864 |
Mort |
Bucarest (Romania), 22 de maig de 1910 (46 anys) |
Ocupació | Escriptor, aforista, dramaturg, novel·lista, diarista, crític literari i poeta |
Els drets d'autor han expirat | |
Citacions
modificaJournal, 1887-1910
modifica- (en francès) Dis quelquefois la vérité, afin qu'on te croie quand tu mentiras.
- (en francès) Dieu: celui que tout le monde connaît, de nom.
- (en francès) Ronfler, c'est dormir tout haut.
- L'únic home vertaderament lliure és el qui pot rebutjar una invitació a dinar sense donar cap excusa.[2]
- (en francès) L'homme vraiment libre est celui qui sait refuser une invitation à dîner sans donner d'explications.
- (en francès) La clarté est la politesse de l'homme de lettres.
- (en francès) La mort des autres nous aide à vivre.
- La por a l'avorriment és l'única excusa de treball.[2]
- (en francès) La peur de l’ennui est la seule excuse du travail.
- Lliurepensador. Pensador suficient.[2]
- (en francès) Libre penseur. Penseur suffirait.
- No cal que diguis tota la veritat però intenta dir la veritat.[2]
- (en francès) Il ne faut pas dire toute la vérité, mais il ne faut dire que la vérité.
- Un home de caràcter no té pas bon caràcter.[2]
- (en francès) Un homme de caractère n’a pas bon caractère.