José Luis Aragonés Suárez Martinez
futbolista i entrenador de futbol espanyol
José Luis Aragonés Suárez Martinez (Hortaleza, Madrid, 28 de juliol del 1938 - Madrid, 1 de febrer de 2014) fou un jugador i entrenador de futbol espanyol.
Luis Aragones (2008) | |
Projectes germans | |
---|---|
Biografia a la Viquipèdia | |
Multimèdia a Commons | |
Dades biogràfiques | |
Naixement |
Madrid, 28 de juliol de 1938 |
Mort |
Madrid, 1 de febrer de 2014 (75 anys) |
Ocupació | Futbolista i entrenador de futbol |
Citacions
modifica- Miri'm als ullets quan parlo. Miri'm als ullets.[1]
- (en castellà) Míreme a los ojitos cuando le hablo. Míreme a los ojitos.
- Dirigida a Romario quan jugava al València
- Sortiu i destrosseu-los. Hi entenc molt, d'això, i és la nostra oportunitat, la de donar-los un fort cop a casa seva. Hi ha 50.000 dels nostres allà fora que només volen una victòria.[1]
- Dirigida als seus jugadors abans de la final de la Copa del Rei de 1992 davant el Reial Madrid a l'estadi Santiago Bernabéu.
- M'agrada més el malnom de Zapatones que no pas El Sabio, perquè no sé res.[1]
- (en castellà) Me gusta más de mote 'Zapatones' que 'Sabio', porque sólo sé que no se nada.
- Jo amb Raúl no m'he abaixat els pantalons.[1]
- (en castellà) Yo con Raúl no me he bajado los pantalones.
- Dita durant la seva època de seleccionador, quan el davanter del Madrid no va ser convocat.
- Tant me fa el club que guanyi... bé, potser l'Espanyol, ja que en sóc accionista.[1]
- Dita durant la seva època de seleccionador, quan el davanter del Madrid no va ser convocat.
- Jo crec que un entrenador de futbol hauria d'anar amb xandall als partits.[1]
- (en castellà) Yo creo que un entrenador de fútbol debe ir en chándal a los partidos.
- Formen vostès un grup excepcional. Si no arribo a la final amb aquest grup és que sóc un merda, he organitzat una merda d'equip.[1]
- (en castellà) Forman ustedes un grupo excepcional. Si no llego a la final con este grupo es que soy un mierda, he organizado una mierda de equipo
- Dita durant l'Eurocopa del 2008
- (en castellà) Dígale de mi parte a ese negro que usted es mejor que él
- Dirigida a José Antonio Reyes durant un entrenament, quan Reyes jugava a l'Arsenal
- (en castellà) A mí me van a dar un ramo de flores, que no me cabe por el culo ni el bigote de una gamba.
- Dita en arribar a la concentració de la selecció espanyola a Alemanya, el 2006
- Dic més vegades vés a prendre pel cul que no pas bon dia.[1]
- (en castellà) Digo más veces vete a tomar por culo que buenos días.