V de Vendetta (pel·lícula): diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Línia 76:
 
===V===
*"Una revolució sense ball no és una revolució que mereixi la pena"
{{Cita
| cita =Amageu-me el que sóc i sigueu la meva ajuda, doncs aquesta disfressa encertadament donarà forma al meu propòsit.
Linha 201 ⟶ 200:
| refs =
}}
*"Tota acció té una reacció igual i oposada".
 
*"Res és segur i tot és possible".
 
{{Cita
| cita = No. El que tenen són bales i l'esperança que quan se'ls acabin m'hagin liquidat perquè, en cas contrari, hauran mort tots abans de recarregar-les.
Linha 236 ⟶ 231:
}}
{{Cita
| cita = *"-Qui ets tu?
:-"Qui" és només la forma de la funció "què", i què sóc? un home amb una màscara.
:-Sí, això ja ho veig.
Linha 252 ⟶ 247:
}}
{{Cita
*"| cita = Sota aquesta màscara hi ha alguna cosa mes que carn i os. Sota aquesta hi han uns ideals i els ideals són a prova de bales, senyor Creedy".
| cita =
| autor =
| lloc =
| data =
| notes =
| original = Beneath this mask there is more than flesh. Beneath this mask there is an idea, Mr. Creedy, and ideas are bulletproof.
| original =
| idioma = anglès
| refs =
}}
*"Sota aquesta màscara hi ha alguna cosa mes que carn i os. Sota aquesta hi han uns ideals i els ideals són a prova de bales, senyor Creedy".
{{Cita
| cita = Tota acció té una reacció igual i oposada.
| autor =
| lloc =
| data =
| notes =
| original = It's a basic principle of the Universe that every action will create an equal and opposing reaction.
| original =
| idioma = anglès
| refs =
}}
:*Voilà!.
:A primera vista un humil veterà de vodevil en el paper de víctima i "villano" per vicissituds de el destí, aquest “visage” ja no més vel de vanitat és un vestigi de la vox populi ara vacua esvaïda. No obstant això aquesta valerosa visió d'una extinta vexació se sent revivida i ha fet vot de vèncer el vil verí d'aquestes víboras en avançada que vetlla pels violents viciosos i per la violació de la voluntat.
:L'únic veredicte és venjança, vendetta, com vot, i no en va, doncs la vàlua i veracitat d'aquesta un dia reivindicarà al vigilant i al virtuós.
:La veritat, aquesta vichessois de verborrea s'està tornant molt verbosa.
:Així que solament afegiré que és un veritable plaer conèixet i que pots anomenar-me V".
{{Cita
*"| cita = Una revolució sense ball no és una revolució que mereixi la pena".
| cita =
| autor =
| lloc =
| data =
| notes =
| original = A revolution without dancing is a revolution not worth having!
| original =
| idioma = anglès
| refs =
}}
{{Cita
| cita = -Vas a matar-me?
:-"Ho vaig fer fa 10 minuts, mentre dormies"
:-"Patiré?"
:-"No"
:-"Gràcies a Déu".
| autor =
| lloc =
| data =
| notes =
| original = Delia Surridge: [V gives her a rose] Are you going to kill me now?
| original =
:-V: I killed you 10 minutes ago.
| idioma =
[shows her hypodermic needle]
:-V: While you slept.
:-Delia Surridge: Is there any pain?
:-V: No.
:-Delia Surridge: Thank you. Is it meaningless to apologize?
| idioma = anglès
| refs =
}}
*"-Vas a matar-me?
:-"Ho vaig fer fa 10 minuts, mentre dormies"
:-"Patiré?"
:-"No"
:-"Gràcies a Déu".
{{Cita
| cita = :Voilà!.
:A primera vista un humil veterà de vodevil en el paper de víctima i "villano" per vicissituds de el destí, aquest “visage” ja no més vel de vanitat és un vestigi de la vox populi ara vacua esvaïda. No obstant això aquesta valerosa visió d'una extinta vexació se sent revivida i ha fet vot de vèncer el vil verí d'aquestes víboras en avançada que vetlla pels violents viciosos i per la violació de la voluntat.
:L'únic veredicte és venjança, vendetta, com vot, i no en va, doncs la vàlua i veracitat d'aquesta un dia reivindicarà al vigilant i al virtuós.
:La veritat, aquesta vichessois de verborrea s'està tornant molt verbosa.
:Així que solament afegiré que és un veritable plaer conèixet i que pots anomenar-me V".
| autor =
| lloc =
| data =
| notes =
| original = V: Voilà! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of Fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a by-gone vexation, stands vivified and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition.
| original =
[carves "V" into poster on wall]
| idioma =
:-V: The only verdict is vengeance; a vendetta, held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.
| refs =
:-V: [giggles]
}}
:-V: Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honor to meet you and you may call me V.
{{Cita
| cita idioma = anglès
| autor =
| lloc =
| data =
| notes =
| original =
| idioma =
| refs =
}}