Mafalda: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Línia 52:
| autor = Mafalda
| original = Dicen que el hombre es un animal de costumbres, más bien de costumbre el hombre es un animal
| idioma = castellà
| refs = <ref name="abc"/>
}}
{{Cita
| cita = No seria més progressita preguntar a on seguirem en comptes d'on anirem a para?
| autor = Mafalda
| original = ¿No sería mas progresista preguntar dónde vamos a seguir, en vez de dónde vamos a parar?
| idioma = castellà
| refs = <ref name="abc"/>
}}
{{Cita
| cita = Per on s'ha d'empènyer aquest país per tirar-lo endavant?
| autor = Mafalda
| original = ¿Por dónde hay que empujar este país para llevarlo adelante?
| idioma = castellà
| refs = <ref name="abc"/>
}}
{{Cita
| cita = No és cert que tots els temps passats eren millors. El que passava era que els que estaven pitjor encara no se n'havien adonat.
| autor = Mafalda
| original = No es cierto que todo tiempo pasado fue mejor. Lo que pasaba era que los que estaban peor todavía no se habían dado cuenta
| idioma = castellà
| refs = <ref name="abc"/>
}}
{{Cita
| cita = Resulta que si un no s'esforça per a canviar el món, després és el món el que el canvia a un.
| autor = Mafalda
| original = ¡Resulta que si uno no se apura a cambiar el mundo,después es el mundo el que lo cambia a uno!
| idioma = castellà
| refs = <ref name="abc"/>
}}
{{Cita
| cita = A mig món li agraden els gossos; i fins avui en dia ningú sap que vol dir "guau".
| autor = Mafalda
| original = A medio mundo le gustan los perros; y hasta el día de hoy nadie sabe que quiere decir guau
| idioma = castellà
| refs = <ref name="abc"/>