L'estrany: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m →Citacions: Bot: Canviant "Cites" per "Citacions" als encapçalaments, replaced: == Cites == → == Citacions == |
m Bot esborrant espais innecessaris |
||
Línia 1:
{{Obra
| nom
| imatge
| descripció
| Viquipèdia
| Viquitexts
| Commons
}}
'''''{{w|L'estrany}}''''' (''L'étranger'') és una novel·la de l'escriptor francès d'origen algerià [[Albert Camus]], publicada l'any 1942. La novel·la narra la vida del seu protagonista en primera persona, de cognom Mersault, des de la mort de la seva mare fins a la seva pròpia; és ell mateix l'estrany. Se sent diferent a les persones amb les que es creua perquè ha perdut il·lusió per la vida. Se sent buit, passiu, indiferent i sense capacitat per a participar veritablement a la comunitat.
Línia 11:
=== Primera Part ===
{{Cita
| cita
| lloc = ''L'estrany''. Primera Part. Capítol I
| original = On ne s'est pas fait à l'idée que déjà il faut courir derrière le corbillard.
| idioma
}}
{{Cita
| cita
| lloc = ''L'estrany''. Primera Part. Capítol V
| original = Qu'on ne changeait jamais de vie, qu'en tout cas toutes se valaient
| idioma
}}
{{Cita
| cita
| lloc = ''L'estrany''. Primera Part. Capítol V
| original = Sa vraie mala-die, c'était la vieillesse, et la vieillesse ne se guérit pas.
| idioma
}}
=== Segona part ===
Línia 32:
[[Fitxer:Camus stockholm.jpg|225px|alt=Albert Camus|La satisfacció que trobem a ocupar l'atenció dels altres no dura gaire.|thumbnail]]
{{Cita
| cita
| lloc = ''L'estrany''. Segona part. Capítol I
| original = Tous les êtres sains avaient plus ou moins souhaité la mort de ceux qu'ils aimaient.
| idioma
}}
{{Cita
| cita
| lloc = ''L'estrany''. Segona part. Capítol II
| original = Qu'on finissait par s'habituer à tout.
| idioma
}}
{{Cita
| cita
| lloc = ''L'estrany''. Segona part. Capítol II
| original = Un homme qui n'aurait vécu qu'un seul jour pourrait sans peine vivre cent ans dans une prison. Il aurait assez de souve-nirs pour ne pas s'ennuyer.
| idioma
}}
{{Cita
| cita
| lloc = ''L'estrany''. Segona part. Capítol II
| original = Ne faut jamais jouer.
| idioma
}}
{{Cita
| cita
| lloc = ''L'estrany''. Segona part. Capítol II
| original = Qu'on finissait par perdre la notion du temps en prison.
| idioma
}}
{{Cita
| cita
| lloc = ''L'estrany''. Segona part. Capítol IV
| original = Même sur un banc d'accusé, il est toujours intéressant d'entendre parler de soi.
| idioma
}}
{{Cita
| cita
| lloc = ''L'estrany''. Segona part. Capítol IV
| original = L'intérêt qu'on trouve à occuper les gens ne dure pas longtemps.
| idioma
}}
{{Cita
| cita
| lloc = ''L'estrany''. Segona part. Capítol IV
| original = La vertu toute négative de la tolérance doit se muer en celle, moins facile, mais plus élevée, de la justice.
| idioma
}}
{{Cita
| cita
| lloc = ''L'estrany''. Segona part. Capítol V
| original = Quand il m'arrive quelque chose, je préfère être là.
| idioma
}}
== Bibliografia ==
|