Àfrica: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m →‎Dites africanes: enllaç pàgines, replaced: closca → closca AWB
buscant quan i on ho va dir, en francès suposo
Línia 15:
| original = Les peuples septentrionaux n'ont pas le sang assez ardent; ils n'ont pas la rage des femmes au point où elle est commune en Afrique. Il semble que vos Européens aient du lait dans les veines.
| idioma = francès
}}
{{Cita
| cita = La manera com es fa la [[política]] a l'Àfrica fa [[por]] a les [[dones]].
| refs =<ref name="inter">{{ref-notícia|cognom=Ngangoue|nom=Nana Rosine|títol=CONGO-POLITICS: Nun Plans to Become President|publicació=IPS-Inter Press Service|url=http://www.ipsnews.net/1997/02/congo-politics-nun-plans-to-become-president/|consulta=23 octubre 2017|data=25 febrer 1997}}</ref>
| autor = [[Angèle Bandou]]
| lloc =
| data =
| original =
| idioma =
}}
{{Cita