Gat: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
sfn
Línia 274:
{{Frase feta
| frase = Anar amb la cua entre les cames.
|refs = <ref name{{sfn|Sugranyes|1999|pp="garbell" />21-31}}
| significat =
}}
{{Frase feta
| frase = Caure de quatre potes com els gats.
| refs = {{sfn|Sugranyes|1999|pp=21-31}}
| significat =
| refs = <ref name="garbell" />
}}
{{Frase feta
| frase = Cercar els tres peus al gat.
| refs = {{sfn|Sugranyes|1999|pp=21-31}}
| significat = Fer per complicar una qüestió.
| refs = <ref name="garbell" />
| variant1 = Buscar els cinc peus al gat.
| refs1 = <ref name{{sfn|Sugranyes|1999|pp="garbell" />21-31}}
}}
{{Frase feta
| frase = Donar (o vendre) gat per [[llebre]].
| refs = {{sfn|Sugranyes|1999|pp=21-31}}
| significat = Donar o prendre una cosa per una altra.
| refs = <ref name="garbell" />
}}
{{Frase feta
| frase = Ésser gat de mar.
| refs = {{sfn|Sugranyes|1999|pp=21-31}}
| significat = Noi aprenent de [[mariner]].
| refs = <ref name="garbell" />
}}
{{Frase feta
Linha 312 ⟶ 315:
{{Frase feta
| frase = Ésser un orgue de gats.
| refs = <ref name{{sfn|Sugranyes|1999|pp="garbell" />21-31}}
| significat = Reunió de persones on tothom crida, ningú no s'entén, etc.
}}
Linha 322 ⟶ 325:
{{Frase feta
| frase = Estar com gat i [[gos]].
| refs = <ref name="garbellgdlc" />
| significat = Estar renyint sempre.
| variant1= Viure com a gat i [[gos]].
| refs1= <ref name{{sfn|Sugranyes|1999|pp="garbell" />21-31}}
| refs = <ref name="gdlc" />
}}
{{Frase feta
Linha 339 ⟶ 342:
{{Frase feta
| frase = Jugar al gat i a la rata.
| refs = {{sfn|Sugranyes|1999|pp=21-31}}
| significat =
| refs = <ref name="garbell" />
}}
{{Frase feta
| frase = Què sap el gat de fer culleres si no ha estat mai cullerer.
| refs = {{sfn|Sugranyes|1999|pp=21-31}}
| significat =
| refs = <ref name="garbell" />
}}
{{Frase feta
Linha 359 ⟶ 362:
{{Frase feta
| frase = Tenir set vides com els gats.
| refs = {{sfn|Sugranyes|1999|pp=21-31}}
| significat =
| refs = <ref name="garbell" />
}}
{{Frase feta
Linha 369 ⟶ 372:
 
== Referències ==
{{Referències
|refs=
<ref name="ofici">{{ref-web | url = http://blogs.catradio.cat/oficideviure.php?itemid=28409 |títol=Lliçons espirituals dels gats |lloc=Barcelona |editor=Catalunya Ràdio |data=2010 |consulta=6 [[febrer]] 2013 |obra=Ofici de viure}}</ref>
<ref name="gdlc">{{GDLC | id = 0069014 |nom=Gat |consulta=4 de [[juny]] de 2012}}</ref>
<ref name="pares">{{Parés}}</ref>
<ref name="garbell">{{Ref-llibre | cognom = Sugranyes |nom=Josep M. |títol=Garbellada de refranys : aires de serè en la nostra parla |url=http://books.google.cat/books?id=boB8jBknSwkC&dq=ca |editorial=Cossetània |lloc=Valls |data=1999 |pàgines= 21-31 |isbn=8489890471 }}</ref>
<ref name="proverbis">{{ref-web | url = http://redined.mecd.gob.es/xmlui/handle/11162/16357|títol=Elaboració d'un recull de proverbis en diverses llengües europees, amb l'establiment de les equivalències corresponents, per a la seva utilització com a recurs pedagògic a la classe de llengües estrangeres |consulta= 3 [[maig]] 2012 |cognom=Sánchez Férriz |nom=Miquel Àngel |format={{PDF}} |lloc=Barcelona |editor=Generalitat de [[Catalunya]]. Departament d'Ensenyament |data=2003 }}</ref>
<ref name="alcover">{{Alcover-Moll}}</ref>
Linha 384 ⟶ 387:
== Bibliografia ==
* {{5000 refranys}}
* {{Parés}}
* {{Sugranyes}}
 
{{ORDENA:Gat}}