Aung San Suu Kyi

política birmana

Aung San Suu Kyi (Yangon, 19 de juny de 1945) és una política birmana, figura emblemàtica de l'oposició no-violenta a la dictadura militar del seu país, i Premi Nobel de la Pau el 1991.

Infotaula de personaAung San Suu Kyi
Aung San Suu Kyi, el setembre de 2016
Projectes germans
  Biografia a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Dades biogràfiques
Naixement Yangon
19 de juny de 1945 (79 anys)
Ocupació Política, escriptora i activista pels drets humans
Modifica dades a Wikidata

Citacions

modifica
  26 d'agost de 1988.
Paraules del discurs que va pronunciar a una concentració al costat de la gran pagoda de Shwedagon, a Rangun.
  • El procés democràtic ofereix un canvi polític i social sense violència.[2]
(en anglès) The democracy process provides for political and social change without violence
  Freedom from Fear, 1995.
  • Si us plau utilitza la teva llibertat per promoure la nostra.[3]
(en anglès) Please use your liberty to promote ours.
  The New York Times, 4 de febrer de 1997.
  agost 2009.
Paraules que va dir davant la condemna commutada de divuit mesos d'arrest domiciliari.
  • La pau absoluta en el nostre món és un objectiu inabastable.[5]
(en anglès) Absolute peace in our world is an unattainable goal.
  16 de juny de 2012.
Al discurs pronunciat a l'ajuntament d'Oslo en recollir el Premi Nobel de la Pau.
  • Sense fe en el futur, sense la convicció que els valors democràtics i els drets humans fonamentals no només són necessaris sinó possibles per la nostra societat, el nostre moviment no podria haver-se sostingut al llarg de tots els anys adversos.[6]
(en anglès) Without faith in the future, without the conviction that democratic values and fundamental human rights are not only necessary but possible for our society, our movement could not have been sustained throughout the destroying years.
  16 de juny de 2012.
Al discurs pronunciat a l'ajuntament d'Oslo desprès de recollir el Premi Nobel de la Pau.
  • Tenim la sort de viure en una època en què el benestar social i l'ajuda humanitària són reconeguts no només com desitjables, sinó com a necessaris. Tinc la sort de viure en una època en que el destí dels presos de consciència de qualsevol lloc ha esdevingut la preocupació de pobles de tot arreu, una època en que la democràcia i els drets humans són àmpliament, encara que no universalment, acceptats com un dret natural de tots.[6]
(en anglès) We are fortunate to be living in an age when social welfare and humanitarian assistance are recognized not only as desirable but necessary. I am fortunate to be living in an age when the fate of prisoners of conscience anywhere has become the concern of peoples everywhere, an age when democracy and human rights are widely, even if not universally, accepted as the birthright of all.
  16 de juny de 2012.
Al discurs pronunciat a l'ajuntament d'Oslo desprès de recollir el Premi Nobel de la Pau.
  • Si he de trobar un president que encaixi amb el que diu la Constitució, ho faré. Però això no em impedirà prendre totes les decisions, com la líder del partit guanyador.[7]
  BBC, 13 de novembre de 2015.

Referències

modifica
  1. Horvitz; Catherwood, 2006, p. 32.
  2. Suu Kyi, 1995.
  3. Suu Kyi, Aung San «'Please Use Your Liberty to Promote Ours'». The New York Times, (04-11-1997) [Consulta: 27 octubre 2016].
  4. Tutu, 2010, p. 188.
  5. «La líder opositora birmana, Aung San Suu Kyi, rep el Nobel de la pau 21 anys després». Ara, (16-06-2012) [Consulta: 27 octubre 2016].
  6. 6,0 6,1 «Aung San Suu Kyi - Nobel Lecture». Nobelprize.org, (16-06-2012) [Consulta: 27 octubre 2016].
  7. «Si su partido obtuvo una victoria aplastante, ¿por qué la premio nobel Aung San Suu Kyi no puede ser presidenta de su país?». 13 novembre 2015. BBC. [Consulta: 27 octubre 2016].

Bibliografia

modifica