300 (pel·lícula)

pel·lícula de 2006 dirigida per Zack Snyder

300 és una pel·lícula estatunidenca del 2007, dirigida per Zack Snyder. És una adaptació de la novel·la gràfica homònima de Frank Miller sobre la Batalla de les Termòpiles.

Infotaula de pel·lícula300
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Dades generals
Direcció Zack Snyder
Guió Zack Snyder, Frank Miller i Kurt Johnstad
Música Tyler Bates
Fotografia Larry Fong
Estrena 2006, 9 març 2007, 4 abril 2007 i 5 abril 2007
Durada 116 min.
Gènere cinema d'acció, cinema bèl·lic, peplum, drama, cinema èpic i classical antiquity film (en) Tradueix
Enllaços externs
Web oficial 300 - Lloc web oficial
Fitxa
FilmAffinity Fitxa
Rotten Tomatoes Fitxa
Modifica dades a Wikidata

Citacions

modifica
Advertiment: A partir d'aquí, pot haver-hi informació detallada sobre l'argument. Més informació.
  • Leònides: Abans de parlar, persa, sàpigues que a Esparta tothom, fins i tot el missatger d'un rei, es fa responsable de les pròpies paraules. I ara, digues, quin missatge em portes?
    Missatger persa: Terra i aigua.
    Leònides: (somriu) Heu vingut cavalcant des de Pèrsia per terra i aigua?
    Reina Gorgo: No et mostris evasiu ni ignorant, persa. A Esparta no t'ho pots permetre.
    Missatger persa: Aquesta dona, per què es pensa que pot parlar davant dels homes?
    Reina Gorgo: Només les dones espartanes pareixen homes de debò.

[Leònides i la seva guàrdia amenacen amb l'espasa al missatger persa i el seu sèquit]

  • Leònides: (pensant) Terra i aigua. (tot seguit, amenaça amb l'espasa el missatger persa)
    Missatger persa: Boig! Ets un boig!
    Leònides: Terra i aigua. Hi trobarà les dues coses allà baix.
    Missatger persa: Ningú, ni persa ni grec, ningú amenaça un missatger.
    Leònides: Has portat les corones i els caps dels reis conquistats a la meva ciutat, gos persa. Has insultat la meva reina, has amenaçat el meu poble amb l'esclavitud i la mort. He triat aquestes paraules amb compte, persa, potser tu hauries hagut d'haver fet el mateix.
    Missatger persa: (nerviós) Això és blasfèmia, és una bogeria.
    (Leònides se'l queda mirant, es gira cap a la reina Gorgo. Aquesta assenteix lleugerament.)
    Leònides: Bogeria? (cridant molt fort) Això és ESPARTA!

[Leònides s'acomiada de la seva dona i el seu fill i marxa amb el seu exèrcit]

  • Reina Gorgo: Espartà!
    Lèonides: (es gira cap a ella) Si, senyora.
    Reina Gorgo: (li dona el penjoll) Torna amb el teu escut o damunt l'escut.
    Lèonides: Si, senyora.

[Primer combat entre els perses i els espartans]

  • Leònides: Aquí és on nosaltres resistirem, aquí és on lluitarem, aquí és on moriran ells.
    Capità: Traieu-vos aquests escuts, nois!
    Leònides: Recordeu bé el dia d'avui perquè serà vostre per sempre més.
    (Un capità persa a cavall es dirigeix als espartans)
    Capità persa: Espartans, rendiu ara mateix les armes!
    (Els espartans li llencen una llança que el travessa i el mata a l'instant)
    Leònides: Perses (els espartans es posen en formació de combat), veniu aquí a buscar-les!

[Trobada entre Leònides i Xerxes]

  • Xerxes: Vinga, Leònides, mirem de raonar junts. Seria una pèrdua lamentable. Seria una autèntica bogeria que tu, valent rei, i els teus valents soldats moríssiu. I tot per un petit malentès. Les nostres cultures poden compartir moltes coses.
    Leònides: Què no t'ho han dit? Ens hem passat el dia compartint la nostra cultura amb vosaltres.
    Xerxes: Realment, sou una tribu fascinant. Et mostres desafiador ara i tot que esteu a punt de desaparèixer en presència d'un déu. No és una bona idea desafiar-me, Lèònides. Imagina't quin destí espera als meus enemics quan estic disposat a matar qualsevol home meu per la victòria.
    Leònides: I jo donaria la vida per qualsevol d'ells.
    Xerxes: Els grecs us n'enorgulliu de la [[lògica]], et demano que l'apliquis.
    [...]
    Xerxes: (encès d'ira pel rebuig de submissió de Leònides) No hi haurà cap glòria en el teu sacrifici. Esborraré fins i tot el record d'Esparta de la història. Faré cremar fins i tot el tros més petit de pergamí grec. Els hi faré treure els ulls a tots els historiadors grecs i a tots els escribes, i els hi faré arrencar la llengua, i qualsevol que pronuncii el nom d'Esparta o Leònides serà castigat amb la mort. El món no sabrà mai que heu existit.
    Leònides: El món sabrà que uns homes lliure van desafiar un tirà. Que uns quants van desafiar una multitud i, abans que s'acabi aquesta batalla, sabrà que un rei-dèu també sagna.
Advertiment: La informació detallada sobre l'argument acaba aquí. Més informació.

Enllaços externs

modifica
  • 300 a Internet Movie Database (anglès)