Boca: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Cap resum de modificació
Línia 12:
| notes = Dit de la rematada efectuada a molt poca distància de la porteria.
Dit d'un tret disparat per una arma de foc en contacte amb la pell.
}}
{{Dita
| dita = A boca de fosc.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=36}}
}}
{{Dita
| dita = A boca plena.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=36}}
| notes = Amb voracitat.
}}
{{Dita
| dita = A boca que no parla [[Déu]] no l'ou.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=36}}
}}
{{Dita
| dita = A boca què vols.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=36}}
}}
{{Dita
| dita = Amb la boca oberta.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=36}}
}}
{{Dita
| dita = Amb la boca tancada.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=36}}
}}
{{Dita
| dita = Boca (o llengua) muda mai no és batuda.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=36}}
}}
{{Dita
| dita = Boca amarga no pot escopir [[mel]].
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=36}}
| notes = Si tens mals sentiments i ressentiment, no podràs actuar amb justícia i dolcesa.
}}
{{Dita
| dita = Boca avall.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=36}}
}}
{{Dita
| dita = Boca que menja mel, no pot escupir fel.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=36}}
| notes = Aquest refrany es refereix al fet que les bones persones rarament fan enfadar als altres.
}}
{{Dita
| dita = De boca i prou.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=36}}
| notes = Quan algú no passa de les paraules als fets.
}}
{{Dita
| dita = De la boca al [[nas]], no en tastaràs pas.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=36}}
Linha 55 ⟶ 67:
}}
{{Dita
| dita = Qui té boca s'equivoca i qui té [[nas]] es moca.
| refs = <ref>{{sfn|Fontana Usuals|Gargallo|Pàmies|Ugarte|21016}}</ref>
}}
 
Linha 64 ⟶ 76:
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=36}}
| significat = Explicar coses i/o secrets que no s'han d'explicar.
}}
{{Frase feta
| frase = Anar de boca en boca.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=36}}
| significat = Divulgar-se un rumor.
}}
{{Frase feta
| frase = Cosir-se la boca.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=37}}
| significat = Imposar-se el [[silenci]].
}}
{{Frase feta
| frase = Deixar mala boca.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=37}}
| significat = Causar mal efecte.
}}
{{Frase feta
| frase = Dir amb mitja boca.
| refs = {{sfn|Pàmies i Riudor|2012|pp=37}}
| significat = Dir quelcom amb poca convicció.
Linha 84 ⟶ 100:
== Referències ==
{{referències}}
 
== Bibliografia==
* {{Fontana Usuals}}
* {{Pàmies Dites.cat}}
 
 
{{Parts del cos}}