Molière: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació
Cap resum de modificació
Línia 35:
| cita = Tots els homes se semblen per les paraules, i solament pels fets se diferencien.
| refs = {{sfn|Molière|Roca Cupull|1915|loc=Acte 1. Esc. I}}
| lloc = Acte primer. Esc I
| llocdata =
| original =Tous les hommes sont semblables par les paroles; et ce n’est que les actions qui les découvrent différents.
| idioma = francès
Linha 41 ⟶ 43:
| cita = La culpa no es dels que adulen, sinó dels que volen ser adulats.
| refs = {{sfn|Molière|Roca Cupull|1915|loc=Acte 1. Esc. I}}
| lloc =Acte primer. Esc. I
| autor =
| lloc =
| data =
| original =Ce n’est pas la faute de ceux qui flattent, mais de ceux qui veulent être flattés.
| idioma = francès
}}{{Cita
| cita = Per mostrar-se amic dels que s'invita, cal que la sobrietat regni en els àpats que s donen, i que, segons el dir d'un autor antic, «Cal menjar per viure, i no viure per menjar».
| refs = {{sfn|Molière|Roca Cupull|1915|loc=Acte 3. Esc. V}}
| autor =
| lloc =Acte tercer. Esc. V
| data =
| original =Pour se bien montrer ami de ceux que l’on invite, il faut que la frugalité règne dans les repas qu’on donne ; et que, suivant le dire d’un ancien, il faut manger pour vivre, et non pas vivre pour manger.
| idioma = francès
}}{{Cita
| cita = Un matrimoni sense estimació no pot ser feliç.
| refs = {{sfn|Molière|Roca Cupull|1915|loc=Acte 3. Esc. V}}
| autor =
| lloc =Acte quart. Esc. III
| data =
| original =Un mariage ne saurait être heureux où l’inclination n’est pas.
| idioma = francès
}}