A l'ombra de les noies en flor: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació |
→Cites: petit error de traducció corregit |
||
Línia 17:
}}
{{Cita
| cita = Mentre llegia aqueslles paraules, el meu sistema nerviós rebia amb una admirable diligència la notícia de que em sobrevenia
| original = Mientras leía aquellas palabras, mi sistema nervioso recibía con admirable diligencia la noticia de que me sobrevenía una gran dicha, pero mi alma -es decir, yo mismo y, en una palabra, el principal interesado- seguía ignorándolo.
| idioma = castellà
|