Abraham Lincoln: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Línia 60:
| lloc =
| data =
| notes = Tot i estar citatcitada diversdiverses vegades com a fragment d'un discurs de 1856, o un discurs del setembre 1858 a Clinton, (Illinois), no hi ha registres contemporanis coneguts o comptes que justifiquijustifiquin que Lincoln mai s'hahagués fet laaquesta declaració. La cita més anticaantiga és del 29 d'octubre de 1886 al [http://anotherhistoryblog.blogspot.com/2009/02/fooling-people-earlier.html Milwaukee Daily Journal]. Més tard va aparèixer al New York Times el [http://query.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F30817FF3E5413738DDDAF0A94D0405B8784F0D3 26 d'agost] i també el [http://query.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F00E15FF3E5413738DDDAE0A94D0405B8784F0D3 27 d'agost]. Al 1887 la dita es va repetir diverses vegades en els editorials dels diaris, així com també el 1888 i, sobretot el 1889. La dita es va convertir en una atribució molt comuna, usada en discursos, anuncis, i en retrats de Lincoln. El 1905 i després, hi va haver intents per trobar contemporanis de Lincoln que poguessin recordar a Lincoln dient-la. Però els historiadors no es van trobar amb cap relat convincent. Per a més informació es pot consultar dos articles a ''For the People: Un butlletí informatiu de l'Associació Abraham Lincoln'' "'Vostè pot enganyar a tot el poble" Lincoln mai vaig dir això", de Thomas F. Schwartz ([http://abrahamlincolnassociation.org/Newsletters/5-4.pdf V. 5, #4, Winter 2003, p. 1]) i "Una nova mirada a 'Vostè pot enganyar tota la gent'", de David B. Parker ([http://abrahamlincolnassociation.org/Newsletters/7-3.pdf V. 7, #3, Autumn 2005, p. 1]);. La declaració ha vegades també s'ha atribuït a [[P. T. Barnum]], encara que no s'han trobat referències del segle XIX.
| original = You can fool some of the people all of the time, and all of the people some of the time, but you can not fool all of the people all of the time.
| idioma = anglès