Abraham Lincoln: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot: Reemplaçament automàtic d'espais (+/-)
Desfaig les proves de bot
Línia 1:
{{Persona
| nom = Abraham Lincoln
| imatge = Abraham Lincoln head on shoulders photo portrait.jpg
Linha 5 ⟶ 6:
| Viquitexts = Abraham Lincoln
| Commons = Abraham Lincoln
}}
'''{{w|Abraham Lincoln}}''' (Hodgenville, Kentucky, 12 de febrer de 1809 — Washington, 15 d'abril de 1865) fou el 16è President dels Estats Units d'Amèrica durant el període 1861-1865.
 
== Cites ==
{{Cita
| cita = Cap home no és prou bo per a governar-ne d'altres sense el seu consentiment.
| lloc = Peoria, Illinois
Linha 12 ⟶ 18:
| idioma = anglès
| refs = <ref name="boli" />
}}
{{Cita
| cita = Crec que aquest govern no pot suportar permanentment una meitat esclava i una meitat lliure.
| lloc = Discurs
Linha 19 ⟶ 27:
| idioma = anglès
| refs = <ref name="barlett" />
}}
{{Cita
| cita = Aquesta nació, amb l'ajuda de Déu, veurà el renaixement de la llibertat, i que el govern del poble, pel poble i per al poble, mai no desapareixerà de la Terra.
| lloc = Gettysburg Address
Linha 26 ⟶ 36:
| idioma = anglès
| refs = <ref name="barlett" />
}}
{{Cita
| cita = Sempre he cregut que tots els homes haurien de ser lliures; i si algú ha de ser esclau, que ho sigui primer aquell que vol l'esclavitud pels altres. Quan algú argumenta a favor de l'esclavitud, sento un fort desig que la tasti ell mateix.
| lloc =
Linha 33 ⟶ 45:
| idioma = anglès
| refs = <ref>{{Citar publicació | cognom = | nom = | enllaçautor = | coautors = | article = | url = | format = | llengua = | publicació = Sàpiens | editorial = | lloc = | volum = | exemplar = Núm. 107 | data = setembre 2011 | pàgines = 20 | issn = 1695-2014}}</ref>
}}
=== Atribuïdes ===
{{Cita
| cita = Jo no sé qui va ser el meu avi; m'importa molt més saber què serà el seu nét.
| lloc =
Linha 39 ⟶ 54:
| original = I don't know who my grandfather was; I am much more concerned to know what his grandson will be.
| idioma = anglès
| refs = <ref name="boli" />
| cita = Pots enganyar a tothom durant algun temps; fins i tot pots enganyar a algunes [[persona|persones]] durant tot el temps; però no pots enganyar a tothom tot el temps.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = You can fool some of the people all of the time, and all of the people some of the time, but you can not fool all of the people all of the time.
| idioma = anglès
| refs = <ref name="barlett" />
| cita = Val més restar callat i que sospitin la teva neciesa que no pas parlar i treure'ls del dubte.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = It is better to be silent and be thought a fool than to speak and remove all doubt.
| idioma = anglès
| refs = <ref name="boli" />
| refs = <ref name="boli" />
}}