Dites àrabs: diferència entre les revisions

133 bytes afegits ,  fa 8 anys
m
cap resum d'edició
mCap resum de modificació
mCap resum de modificació
}}
 
{{Cita
*| cita = Castiga als que et tenen [[enveja]] fent-los el bé.
 
}}
* Quan un altre sofreix és fusta que sofreix.
{{Cita
 
*| cita = Quan un altre sofreix és fusta que sofreix.
* Quan serà la fi del món? El dia que jo mori.
}}
 
{{Cita
* De l'[[arbre]] del silenci penja el fruit de la seguretat.
*| cita = Quan serà la fi del món? El dia que jo mori.
 
}}
* Després que has deixat anar la paraula, aquesta et domina. Però mentre no l'has deixat anar, ets el seu dominador.
{{Cita
** Variant: "Ets esclau de les teves paraules i amo dels teus silencis."
*| cita = De l'[[arbre]] del silenci penja el fruit de la seguretat.
** Variant: "Si la paraula callada és el teu esclau, l'expressada és el teu amo."
}}
** Variant: "L'home és amo del que calla, i esclau del que diu."
{{Cita
 
*| cita = Després que has deixat anar la paraula, aquesta et domina. Però mentre no l'has deixat anar, ets el seu dominador.
* L'home no pot saltar fora de la seva ombra.
| notes = Variant: "Ets esclau de les teves paraules i amo dels teus silencis." <br> Variant: "Si la paraula callada és el teu esclau, l'expressada és el teu amo." <br> Variant: "L'home és amo del que calla, i esclau del que diu."
}}
{{Cita
*| cita = L'home no pot saltar fora de la seva ombra.
}}
 
* Estigues atent quan el teu enemic et somrigui: la fera mostra les dents abans d'atacar.