Pensées (1915): diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Línia 19:
| notes =
| original = L'amour est une plante de printemps qui parfume tout de son espoir.
| idioma = francès
}}
{{Cita
| cita = L'amor com la resta és una forma de veure i de sentir.
| notes =
| original = L'amour comme le reste n’est qu'une façon de voir et de sentir.
| idioma = francès
}}
{{Cita
| cita = La felicitat és una mentida on la seva recerca causa totes les calamitats de la vida.
| notes =
| original = Le bonheur est un mensonge dont la recherche cause toutes les calamités de la vie.
| idioma = francès
}}
Linha 25 ⟶ 37:
| notes =
| original = La critique est au dernier échelon de la littérature.
| idioma = francès
}}
{{Cita
| cita = No hi ha res més inútil que les amistats heroiques que demanen les circumstàncies per provar-les.
| notes =
| original = Il n'y a rien de plus inutile que ces amitiés héroïques qui demandent des circonstances pour se prouver.
| idioma = francès
}}
Linha 93 ⟶ 111:
| idioma = francès
}}
 
== Bibliografia ==
* {{ref-llibre|cognom=Flaubert|nom=Gustave|enllaçautor=Gustave Flaubert|títol=Pensées|lloc=Paris|editorial=Louis Conard|any=1915|url=https://archive.org/details/pensesdegustav00flauuoft|consulta=17 juny 2014}}