John Steinbeck: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Línia 29:
*"Som animals solitaris. Passem tota la nostra vida intentant ser menys solitaris. Un dels nostres mètodes més antics es explicar una història pregant al qui l’escolta que digui, i que sent-hi: –Si, és així, o com a mínim és així com jo ho sento. No estàs tant sol com pensaves."
**"In awe of words" (1930)
 
*"El poder no corromp. La por corromp... potser la por de la pèrdua del poder"
** " The Short Reign of Pippin IV (1957), p. 102
 
*"Si volgués destruir una nació, li donaria massa i la tindiria de genolls, miserable, avariciosa i malalta."
** Carta a Adlai Stevenson (5 de Novembre del 1959), citada a The True Adventures of John Steinbeck, Writer : A Biography (1984), per Jackson J. Benson, p. 876
 
*"He arribat a la conclusió que un gran mestre és un gran artista i que n’hi han tan pocs com d'altres grans artistes. Podria ser que el gran mestre exerceixi la més gran de les arts ja que el seu suport es la ment i l’esperit humà."
** "...like captured fireflies" (1955); també publicada a America and Americans and Selected Nonfiction (2003), p. 142
 
*"En completa soledat l’escriptor intenta explicar l’inexplicable."
** New York Times (2 de Juny del 1969)
 
*"Boileau digué que Reis, Déus i Herois només són subjectes adequats per a la literatura. Un escriptor només pot escriure sobre allò que admira. Els reis actuals no són massa inspiradors, els déus estan de vacances i els pocs herois que queden són els científics i els pobres... I ja que la nostra raça admira el galanteig, l’escriptor haurà de tractar amb aquest allà on el troba. Avui, el troba en els pobres en lluita constant."