Nikos Kazantzakis: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació
Cap resum de modificació
Línia 1:
{{Persona
[[Fitxer:Nicolae Vermont - Visul lui Ulise.jpg|thumb|right|Sóc un mariner de l'Ulisses amb el cor de foc, però amb la ment clara i despietada.]]
|nom = Nikos Kazantzakis
'''{{w|Nikos Kazantzakis}}''' (en grec Νίκος Καζαντζάκης; 1883 - 1957) fou un dels escriptors grecs més importants del segle XX. Va ser poeta, dramaturg, novel·lista i filòsof. És conegut sobretot per la la pel·lícula de 1964 ''Zorba, el grec'', basada en la seva novel·la ''Vida i aventures d'Alexis Zorbàs'' (''Βίος και Πολιτεία του Αλέξη Ζορμπά'').
|imatge = Nikos Kazantzakis Statue in Heraklion.jpg
|descripció = Bust de Nikos Kazantzakis a Càndia
|Viquipèdia = Nikos Kazantzakis
| autorViquitexts =
|Commons = Nikos Kazantzakis
}}
'''{{w|Nikos Kazantzakis}}''' ([en grec :Νίκος Καζαντζάκης;] (Càndia, 18 de febrer de 1883 -— Friburg de Brisgòvia, 26 d'octubre de 19571956) fou un dels escriptors grecs més importants del segle XX. Va ser poeta, dramaturg, novel·lista i filòsof. És conegut sobretot per la la pel·lícula de 1964 ''Zorba, el grec'', basada en la seva novel·la ''Vida i aventures d'Alexis Zorbàs'' (''Βίος και Πολιτεία του Αλέξη Ζορμπά'').
 
== Cites ==
[[Fitxer:Nicolae Vermont - Visul lui Ulise.jpg|thumb|right|Sóc un mariner de l'Ulisses amb el cor de foc, però amb la ment clara i despietada.]]
[[Imatge:Almond flower.jpg|thumb|right|Li vaig dir a l'ametller: "Parla'm de Déu" - i l'ametller va florir.]]
{{Cita
| cita = La nostra llengua, per culpa de la peresa i la ignorància lingüística dels «intel·lectuals» i de la corrupció lingüística del poble sotmès a un ensenyament defectuós i a l’argot de la premsa, està en perill d'ésser deformada i empobrida.
| autorlloc =
| data =
| notes = Anàlisi personal de la situació de la llengua grega
| original =
| idioma =
| refs = <ref name="sales" />
}}
{{Cita
| cita = No espero res. No temo res. Sóc lliure
| lloc =
| data =
| notes = Epitafi de la seva tomba a Càndia
| original = Δεν ελπίζω τίποτα. Δεν φοβούμαι τίποτα. Είμαι ελεύθερος
| idioma = grec
| refs = <ref>{{citar web |url=http://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=13175203 |títol=Nikos Kazantzakis (1883 - 1957) - Find A Grave Memorial |consulta= 18 maig 2012 |lloc= |editor=Find A Grave |data=}}</ref>
}}
{{Cita
| cita = Sóc un mariner de l'Ulisses amb el cor de foc, però amb la ment clara i despietada
| autor =
| lloc = ''Toda Raba''
| data = 1934
Linha 16 ⟶ 41:
{{Cita
| cita = Només hi ha una sola dona en el món. Una dona amb moltes cares
| autor =
| lloc = ''{{w|L'última temptació de Crist (novel·la)|L'última temptació de Crist}}''
| data = 1951
Linha 25 ⟶ 49:
}}
 
== Referències ==
{{Esborrany}}
{{referències|refs=
 
<ref name="sales">{{Citar publicació |cognom=Gestí |nom=Joaquim |enllaçautor= |coautors= |article=Joan Sales i la traducció d'El Crist de nou crucificat, de Nikos Kazantzakis |url=http://www.raco.cat/index.php/QuadernsTraduccio/article/view/245273/328496 |format=PDF |llengua= |consulta= 18 maig 2012 |publicació=Quaderns: revista de traducció |editorial= |lloc= |volum= |exemplar=Núm. 18 |data=2011 |pàgines=p. 51-67 |issn=1138-5790 }}</ref>
}}
 
[[Categoria:Dramaturgs]]
[[Categoria:Filòsofs]]
[[Categoria:Poetes]]
[[Categoria:GrecsEscriptors en grec]]
[[Categoria:Escriptors grecs]]
 
[[ar:نيكوس كازانتزاكيس]]