William Butler Yeats: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot esborrant espais innecessaris |
|||
Línia 1:
{{Persona
| nom
| imatge
| descripció
| Viquipèdia
| Viquitexts
| Commons
}}
'''{{w|William Butler Yeats}}''' (Dublín, [[13 de juny]] de 1865 - Menton, França, [[28 de gener]] de 1939) fou un poeta simbolista, místic i dramaturg irlandès. Va ser guardonat amb el Premi Nobel de Literatura el 1923.
Línia 11:
== Citacions ==
{{cita
| cita
| lloc
| data
| original = But I, being poor, have only my dreams; / I have spread my dreams under your feet; / Tread softly because you tread on my dreams.
| idioma
| notes
| refs
}}
{{cita
| cita
| lloc
| data
| original = For the good are always the merry, / Save by an evil chance, / And the merry love the fiddle / And the merry love to dance: / [...] / And dance like a wave of the sea
| idioma
| notes
| refs
}}
{{cita
| cita
| lloc
| data
| original = Her soul had such desire / For what proud death may bring / That it could not endure / The common good of life.
| idioma
| notes
| refs
}}
{{cita
| cita
| lloc
| data
| original = ... night can out balance day.
| idioma
| notes
| refs
}}
{{cita
| cita
| lloc
| data
| original = Nor dread nor hope attend, / [...] / Man has created death.
| idioma
| notes
| refs
}}
{{cita
| cita
| lloc
| data
| original = I SING what was lost and dread what was won, / I walk in a battle fought over again.
| idioma
| notes
| refs
}}
{{cita
| cita
|autor =
| lloc
| data
| original = Elgar's music wonderful in its heroic melancholy.
| idioma
| notes
| refs
}}
|