Sarró: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
m Bot esborrant espais innecessaris
Línia 31:
}}
{{Dita
| dita = De massa abundor, ni [[bossa]] ni sarró.
| notes = Significa que l'abundància excessiva fa que s'oblidin els hàbits d'estalvi i que es perdi allò que semblava que no s'havia d'acabar mai.
| refs = <ref name="dcvb"/>
}}
{{Dita
Línia 81:
}}
{{Dita
| dita = [[Salut]] i quietud, s'[[escudella]] espessa i es sarró feixuc.
| notes = Enumeració de les quatre coses que fan viure bé
| refs = <ref name="dcvb"/>
| registre = [[Mall.]]
}}
 
== Frases fetes i locucions ==
{{Frase feta
| frase = Al sarró.
| significat = Seient cama ací cama allà sobre el coll i els muscles d'un altre.
| refs = <ref name="gargallo"/>
}}
{{Frase feta
| frase = Buidar el sarró.
| significat = Confessar-se, netejar-se de pecats.
| refs = <ref name="dcvb">{{DCVB|Sarró}}</ref>
}}
{{Frase feta
| frase = Dur un bon sarró.
| significat = Portar una bona provisió.
| refs = <ref name="dcvb"/>
|registre= [[Men.]]
}}
{{Frase feta
| frase = Fer-ne un sarró [d'algú].
| significat = Matar-lo violentament, agredint-lo.
| refs = <ref name="dcvb"/>
|registre= [[Mall.]]
}}
{{Frase feta
| frase = Portar un sarró d'anguiles.
| significat = Portar un nen el culet brut de [[caca]].
| refs = <ref name="dcvb"/>
|registre= [[Empordà]]
}}
{{Frase feta
| frase = Un sarró.
| significat = Una gran quantitat.
| refs = <ref name="dcvb"/>
}}