Charles Baudelaire: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Rescat de fonts 1 I etiquetatge 0 com a trencat #IABot (v2.0beta10ehf1) |
m Bot esborrant espais innecessaris |
||
Línia 37:
=== ''{{w|Les flors del mal}}'' (1857) ===
{{cita
| cita
| lloc
| data
| original = C'est l'Ennui! [...] Tu le connais, lecteur, ce monstre délicat, / —Hypocrite lecteur, —mon semblable, —mon frère!
| idioma
| notes
| refs
}}
{{cita
| cita
| lloc
| data
| original = Gloire et louage à toi, Satan, dans les hauteurs / Du Ciel, où tu régnas, et dans les profondeurs / De l’Enfer, où, vaincu, tu rêves en silence ! / Fais que mon âme un jour, sous l’Arbre de Science, / Près de toi se repose, à l’heure où sur ton front / Comme un Temple nouveau ses rameaux s’épandront !
| idioma
| notes
| refs
}}
=== ''{{w|Els paradisos artificials}}'' (1860) ===
{{cita
| cita
| lloc
| data
| original = Les tempéraments humains ne sont-ils pas aussi infiniment variés que les doses chimiques ?
| idioma
| notes
| refs
}}
{{cita
| cita
| lloc
| data
| original = Balzac pensait sans doute qu’il n’est pas pour l’homme de plus grande honte ni de plus vive souffrance que l’abdication de sa volonté. Je l’ai vu une fois, dans une réunion où il était question des effets prodigieux du haschisch. Il écoutait et questionnait avec une attention et une vivacité amusantes.
| idioma
| notes
| refs
}}
|