Confiança: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Cap resum de modificació
Línia 14:
| original = καλοκἀγαθίαν ὅρκου πιστοτέραν ἔχε.
| idioma = grec antic
}}
{{Cita
| cita = L'excessiva confiança sol ésser font de grans calamitats.
| refs = {{sfn|Peris i Juan|2001}}
Linha 33 ⟶ 34:
| original = In trust I have found treason.
| idioma = anglès
}}
{{Cita
| cita = L'[[amor]] només viu en confiança.
| refs = {{sfn|Harbottle|Dalbiac|1908}}
Linha 41 ⟶ 43:
| original = L'amour ne vit que de confiance.
| idioma = francès
}}
{{Cita
| cita = La confiança en un mateix és el primer secret de l'[[èxit]].
| lloc =
Linha 78 ⟶ 81:
| original = Optimism is the faith that leads to achievement. Nothing can be done without hope or confidence.
| idioma = anglès
}}
{{Cita
| cita = Reconduïm-la a poc a poc, la [[vida]], <br/> a poc a poc i amb molta confiança.
| lloc = «Solstici» a ''L'àmbit de tots els àmbits''
Linha 94 ⟶ 98:
| idioma = castellà
}}
 
{{Cita
| cita = Crec que si dius que faràs alguna cosa i no la fas, això és digne de confiança.
Linha 129 ⟶ 132:
*{{Arróniz}}
*{{Ref-llibre|cognom=Bolinches|nom=Antoni|títol=Mil pessics de saviesa: antologia de citacions que inviten a pensar |lloc=Barcelona|editorial=Mina|data=2005|ISBN=8496499340|ref=boli}}
*{{Harbottle}}
*{{Ref-llibre|cognom=Harbottle|nom=Thomas Benfield|cognom2=Dalbiac|nom2=Philip Hugh|títol=Dictionary of Quotations (French)|url=http://archive.org/details/dictionaryquota02dalbgoog|data=1908|editorial=The MacMillan|lloc=New York}}
*{{ref-llibre|cognom=Ebner-Eschenbach|nom=Marie von|títol=Gesammelte Schriften: Aphorismen. Parabeln, Märchen und Gedichte|lloc=Berlin|editorial=Verlag von Gebrüder Paetel|any=1893|url=http://www.gutzitiert.de/aphorismen_parabeln_maerchen_und_gedichte-marie_von_ebner_eschenbach-ebook.html|ref=ebner}}
*{{ref-llibre|cognom=Martí i Pol|nom=Miquel|títol=Antologia poètica|lloc=Barcelona|editorial=Editions 62|any=1983|isbn=8429719628}}
*{{Peris}}{{Harbottle}}
*{{Ratcliffe2014}}