El Retorn del Rei (títol original en anglès The Return of the King) és el tercer dels tres volums en què es divideix l'obra El Senyor dels Anells, de J.R.R. Tolkien transcorre a l'univers fictici de la Terra Mitjana. En aquest llibre, en Frodo i en Sam continuen el seu camí cap al volcà que pot destruir l'anell. Mentrestant, en Gàndalf aconsella a l'Àragorn que desafiï a Sauron al mateix cor del seu reialme.

Infotaula d'obraEl Retorn del Rei
The Return of the King
Lectura del Senyor dels Anells
Projectes germans
  Informació a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Dades generals
Autor J. R. R. Tolkien
Publicació 20 octubre 1955
Modifica dades a Wikidata

Citacions

modifica

Llibre Cinquè

modifica

Capítol 1. Minas Tirith.

  • Fosca és realment l'hora -va dir el vell-, i aqueixos són els moments en què teniu per costum aparèixer, Mithràndir.[1]
(en anglés) 'Dark indeed is the hour', said the old man, 'and such times you are wont to come, Mithrandir.[2]
   — Dénethor

Capítol VI. La batalla dels camps del Pelènnor.

  • No sóc cap home viu! Estàs davant d'una dona! Sóc Éowyn, filla de l'Éomund. Estàs entre mi i el meu senyor i parent. Ver-t'en, si no ets inmortal! Perquè si el toques tant si ets viu com un no-mort tenebrós, et mataré.[3]
(en anglés) 'But no living man am I! You look upon a woman. Éowyn I am, Éomund daughter. You stand between me and my lord and kin. Begone, if you be not deathless! For living or dark undead, I will smite you, if touch him'.[2]
   — Éowyn

Llibre Sisè

modifica

Capítol III. El Mont del Fat

  • Hem acomplert la missió i ja s'ha acabat tot. M'alegra que siguis aquí, al meu costat. Aquí, on acaben totes les coses, Sam.[4]
(en anglés) 'For the Quest is achieved, and now all is over. I am glad you are here with me. Here at the end of all things, Sam'.[2]
   — Frodo

Referències

modifica

Bibliografia

modifica