Defecació: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
+ cagar
Línia 3:
| descripció = ''Le Parfumeur'' (acte de defecació)
}}
La '''{{w|defecació}}''' o '''egestió''' és el procés biològic d'eliminació de la [[femta]].
== Citacions ==
 
{{Cita
| cita = Sóc [[sagitari]], meitat [[home]], meitat cavall, amb una llicència per cagar al carrer.
| lloc =
| data =
| autor = [[Keith Richards]]
| original = I'm Sagittarius, half-man, half-horse, with a license to shit in the street.
| idioma = anglès
| refs = <ref>{{ref-web| cognom = Nelson|nom=Sara C|url=http://www.huffingtonpost.co.uk/2014/03/12/keith-richards-childrens-book-author-11-alarmingly-inappropriate-quotes-rolling-stones-hellraiser_n_4946970.html|consulta=25 agost 2014|títol=Keith Richards The Children's Book Author? 11 Gloriously Inappropriate Quotes From The Rolling Stones Hellraiser|obra=The Huffington Post UK|data=12 de [[març]] de 2014}}</ref>
}}
== Dites populars ==
{{Dita
| dita = A [[Gavà]] ja t'hi pots cagar, a [[Viladecans]] m'hi estic cagant, i al [[El Prat de Llobregat|Prat]] ja m'hi he cagat.
| refs = <ref name=jornades>{{ref-llibre| cognom = Casas Romeo|nom=Agustí|cognom2=Puigmalet|nom2=Joan|títol=Patrimoni, història local i didàctica. Homenatge a Jaume Codina. Actes de les VI Jornades del Patrimoni del Baix Llobregat|pàgines=372-286|lloc=Sant Feliu de Llobregat|editorial=Consell Comarcal del Baix Llobregat, Edicions del Llobregat|any=2012|isbn=9788493880163|url=http://www.elbaixllobregat.cat/sites/elbaixllobregat.cat/VIJornadesPatrimoni/2.18_VI_JPBL-Aproximacio_al_parlar_tradicional.pdf|capítol=Aproximació al parlar tradicional del Prat de Llobregat}}</ref>
| variant1 = A Gavà, [[Sant Pere]] s'hi va cagar, i al Prat, ja s'hi ha cagat.
| refs1 = <ref>{{ref-web|cognom=Pàmies|nom=Victor (cur.)|url=http://tematic.dites.cat/2007/11/sants-i-festes-diverses.html|consulta=22 [[febrer]] 2014|títol=Sants i festes diverses|obra=Refranyer temàtic|editor=L'autor|data=2007}}</ref>
}}
{{Dita
| dita = A mal de cagar no hi valen serves.
| variant1 = Mal de cagar no vol selves.
| refs = <ref name=alcover/>
| refs1 = <ref name=alcover/>
}}
{{Dita
| dita = ¿A on cagarem que no faça pudor?
| refs = <ref name=alcover/>
}}
{{Dita
| dita = Allà on cagues, deixes la [[merda]].
| variant1 = Allà on cagues, deixes es [[merda|cagalló]].
| refs = <ref name=alcover/>
| refs1 = <ref name=alcover/>
}}
{{Dita
| dita = Darrere un bon casar, ve un bon cagar.
| refs = <ref name=alcover/>
}}
{{Dita
| dita = Ja has cagat, Toni; demà estaràs bo.
| notes = Ho diuen a algú ha fet una cosa malament per ineptitud o per ignorància (Manacor)
| refs = <ref name=alcover/>
}}
{{Dita
| dita = Les tres [[por]]s són: caure d'un [[banc]], tenir [[cranc]] i cagar [[fang]].
| refs = <ref name=pares/>
}}
{{Dita
| dita = Menja bé, caga fort i no temis a la [[mort]].
| refs = <ref name="5milrefranys" />
}}
{{Dita
 
| dita = Més caga un [[bou]] que [[cent]] [[oronelles]].
| refs = <ref name=alcover/>
}}
{{Dita
| dita = ¿Quan has cagat, plores?
| notes = Es diu de la persona que es queixa del mal resultat de les seves pròpies obres (Mall., Men.).
| refs = <ref name=alcover/>
}}
{{Dita
| dita = Sa [[cabra]] més ronyosa caga dins sa ferrada
| variant1 = Sa càgola més petita caga dins sa ferrada.
| refs = <ref name=alcover/>
| refs1 = <ref name=alcover/>
}}
{{Dita
| dita = Tant ha fet, que hi ha cagat.
| refs = <ref name=alcover/>
}}
== Frases fetes ==
{{Frase feta
| frase = Donar una [[gla]] per fer cagar un [[roure]].
| significat = Fer un obsequi o un sacrifici petit amb la intenció d'obtenir un benefici molt superior.
| refs = <ref name=GDLC2>{{GDLC| id = 0070079|nom=Gla|consulta=27 d'agost de 2014}}</ref>
}}
{{Frase feta
| frase = Cagar-la.
Linha 31 ⟶ 98:
| refs = <ref name=DIEC/>
| significat = Maleir algú.
}}
{{Frase feta
| frase = Fer cagar l'[[alzina]] abans de donar l'aglà.
| significat = Persona que, abans de donar [[diners]] o atorgar un favor a una altra, li encomana un seguit de tasques tan excessives que ultrapassen aquest favor.
| refs = <ref name="sugranyes">{{Ref-llibre |cognom=Sugranyes |nom=Josep M.|títol=Garbellada de refranys : aires de serè en la nostra parla |url=http://books.google.cat/books?id=boB8jBknSwkC&dq=ca |editorial=Cossetània |lloc=Valls |data=1999|isbn=8489890471 }}</ref>
}}
{{Frase feta
Linha 38 ⟶ 110:
| variant1 = Me cago en l'olla.
| refs1 = <ref name=GDLC/>
}}
== Rondalles ==
{{Dita
| dita = [[Tió]], caga [[torró]].
| variant1 = Tió, caga torró, de [[avellana|vellana]] i de [[pinyó]], que ja és nat Nostre Senyor.
| variant2 = Tió, caga torró, pel naixement de Nostre Senyor; tió, caga torró; per la virtut que [[Déu]] t'ha dat, caga ben aviat.
| variant3 = Caga tió, caga [[figues]] per a jo; caga torrons, que són ben bons; No cagues [[areng]]ades, que són massa salades.
| refs = <ref name=alcover2/>
| refs1 = <ref name=alcover2/>
| refs2 = <ref name=alcover2/>
| refs3 = <ref name=alcover2/>
}}
 
== Referències ==
{{Referències|2| refs = <ref name=5milrefranys>{{5000 refranys}}</ref>
{{Referències
| refs = <ref name=5milrefranys>{{5000 refranys}}</ref>
<ref name=DIEC>{{DIEC|Cagar}}</ref>
<ref name=pares>{{Parés}}</ref>
<ref name=alcover>{{DCVB|Cagar}}</ref>
<ref name=alcover2>{{DCVB|Tió}}</ref>
}}
{{DEFAULTSORT:Defecació}}