Algèria: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Es crea la pàgina amb «{{geografia | imatge = Location Algeria AU Africa.svg | descripció = Localització d'Algèria (en blau més fosc) | Viccionari =Algèria }} '''{{w|Al...».
 
Cap resum de modificació
Línia 1:
{{ca antic}}
{{geografia
| imatge = Location Algeria AU Africa.svg
Linha 7 ⟶ 8:
 
== Citacions ==
{{Cita
| cita = ... Eren los nois de les famílies de molts emigrats de la província d'[[Alacant]] i altres del Migjorn d'Espanya que van a cercar a l'Àfrica el [[pa]] i la protecció que no troben en la mare pàtria. [...] Per aquells [[carrer]]s, [[camp]]s i [[camins]], un se pot dirigir en català a tots los nois i homes espanyols en la seguretat de que en català respondran...
|autor= [[Jacint Verdaguer]]
|lloc= «Alger» a ''Excursions i viatges''
|data = [[1 d'abril]] de 1883
| refs = {{sfn|Verdaguer|1974|p=1100}}
|notes=Impressions del poeta en el seu viatge a Algèria a finals del segle XIX.
}}
{{Cita
| cita = [[Menorca|Maonesos]] van ser els que han posat els primers terrenys en estat de [[cultura]] [...] Algèria no seria segurament el que és, si no fos pels maonesos.
|autor= Francesc Truyol
|lloc= ''Informe sobre la emigración de menorquines a tierras de Argelia'', 5
|data = [[15 de febrer]] de 1888
| refs = {{sfn|Oliver Fuster|1980|p=135}}
|notes= L'Arxiduc d'Àustria Lluís Salvador, en el seu estudi de l'illa de Menorca va constatar el fenomen migratori menorquí. A la fi d'estudiar-lo, es posà en contacte amb Francesc Truyol, Canceller del Consolat General i vicecònsol general d'Espanya a Algèria.
}}
{{Cita
| cita = Som soldats que combaten pel triomf del dret<br/>I hem lluitat per la nostra independència.<br/> [...] <br/>Hem decidit que Algèria viurà.
|autor= Mufdi Zakariah
|lloc= ''Kassaman''
|data = [[25 d'abril]] de 1955
| refs = {{sfn|Minahan|2010|p=577-578}}
| original = نحن جند في سبيل الحق ثرنا <br/>و إلى استقلالنا بالحرب قمنا <br/> وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
| idioma = àrab
|notes=Va esdevenir l'himne nacional el 1962, quan el país aconseguí la independència.
}}
{{Cita
| cita = Parlo com a algerià esdevingut francès en un moment donat, després d'haver perdut la seva ciutadania francesa, i havent-la recuperat. De totes les riqueses culturals rebudes, que he heretat, la meva [[cultura]] algeriana és la que m'ha influït amb més força.<br/> L'herència que he rebut d'Algèria és el que probablement va inspirar el meu treball [[filosofia|filosòfic]].
Linha 23 ⟶ 50:
== Bibliografia ==
*{{ref-llibre|cognom=Diversos Autors|títol=The Contemporary Francophone African Intellectual|lloc=Newcastle upon Tyne|editorial=Cambridge Scholars Publishing|any=2013|isbn=9781443851213|url=https://books.google.ca/books?id=EvcwBwAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=es&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false}}
*{{ref-llibre|cognom=Minahan|nom=James|títol=The complete guide to national symbols and emblems|lloc=Santa Barbara, Calif.|editorial=Greenwood Press|any=2010|isbn=9780313344978}}
*{{ref-publicació|cognom=Oliver Fuster|nom=Joan|títol=Un informe sobre la emigración de menorquines a tierras de Argelia en el siglo XIX|publicació=Trabajos de Geografía|data=1980|exemplar=35|url=http://ibdigital.uib.es/greenstone/collect/treballsGeografia/index/assoc/Treballs/_de_Geog/rafia_19/78v35p13.dir/Treballs_de_Geografia_1978v35p133.pdf|consulta=11 juny 2017|issn=1133-181X|format={{PDF}}}}
*{{ref-llibre|cognom=Verdaguer|nom=Jacint|títol=Obres completes|lloc=Barcelona|editorial=Editorial Selecta|any=1974|isbn=9788429801569}}
 
 
{{esborrany}}
{{DEFAULTSORT:Algeria}}
[[Categoria:Països]]