Ase: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m enllaç pàgines, replaced: hostal → hostal AWB
m Canviant plantilla Dita per Frase feta
Línia 188:
[[Fitxer:Vesuel de musciat y loma Pieralongia Gherdeina.jpg|alt=Ase|thumb|225x225px|«Sembla que no hagis vist mai un burro volar.» (Es diu de qui s'admira de coses poc admirables.)]]
[[Fitxer:Donkey 0002.jpg|thumb|337x337px|«Té orelles de burro.» (Tenir les orelles grosses)]]
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Burro de dos crits!
| notessignificat = Es diu quan a algú se li ha de repetir les coses.
| refs = <ref name=gomis/><ref name="5milrefranys" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Caure de l'ase.
| notessignificat = Es diu quan algú reconeix el seu error.
| refs = <ref name=gomis/><ref name="5milrefranys" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Delicat com una ungla d'ase.
| refs = <ref name=gomis/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Duràs més cops que un burro de Guixaire.
| notessignificat = Es diu per a amenaçar algú.
| refs = <ref name=gomis/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = És anat per ase i tornat per burro.
| notessignificat = Es diu quan algú se'n va a donar un encàrrec i no se'n surt.
| refs = <ref name=gomis/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = És vergonyós com un burro de gitano.
| notessignificat = Es diu a Avinyonet (Alt Empordà).
| refs = <ref name=gomis/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Ésser com els burros de l'[[Urgell]], que en veure la càrrega ja suena.
| notessignificat = Ésser molt malfeiner
| refs = <ref name="5milrefranys" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Fa creixença de burro.
| notessignificat = Es diu a la Vall d'Hostoles (Garrotxa) quan una persona es molt viva de petit i es va tornant lletja i babaua amb els anys.
| refs = <ref name=gomis/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Gràcies a Déu que ha parit la burra!
| notessignificat = Es diu quan algú diu o fa quelcom que li recava.
| refs = <ref name=gomis/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = L'han enviat a engegar la burra.
| notessignificat = Es diu quan algú es confessa i no l'absolen.
| refs = <ref name=gomis/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
|dita frase = No veure'n dos dalt (o damunt) d'un burro.
|refs = <ref name=gisbert>{{ref-web | url = http://www.silla.es/rs/4557/d112d6ad-54ec-438b-9358-4483f9e98868/1f6/filename/refranyer-tematic-d-adolf-gisbert.pdf |títol=Refranyer temàtic |consulta= 9 [[juny]] 2012 |cognom=Gisbert |nom=Adolf |format={{PDF}} |lloc=Godella |editor=Oficina Municipal d'Ús i Promoció del Valencià |data=2011 }}</ref>}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Per tu s'ha tret l'ase de l'estable.
| notessignificat = Es diu quan algú vol aprofitar-se de quelcom fet per un altre.
| refs = <ref name=gomis/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Pesa més que un ase mort.
| variant1= És un ase mort.
| notessignificat = Es diu quan quelcom pesa molt.
| refs = <ref name=gomis/>
| refs1 = <ref name=gomis/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Quan l'ase s'haurà mort de rialles.
| notessignificat = Es diu per negar-se a fer el que se li demana.
| refs = <ref name=gomis/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Rebre més llenya que un ruc d'Urgell.
| notessignificat = Rebre molts cops.
| refs = <ref name=alcover/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Sembla que no hagis vist mai un burro volar.
| notessignificat = Es diu de qui s'admira de coses poc admirables.
| refs = <ref name=gomis/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Ser el burro dels cops.
| notessignificat = Es diu d'aquell a qui es carreguen totes les culpes.
| refs = <ref name=gomis/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Té orelles de burro.
| notessignificat = Es diu de qui té les orelles grosses.
| refs = <ref name=gomis/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Tocar l'ase.
| notessignificat = Es refereix a un so fet amb la llengua (un clic dental tènue) per a mostrar desaprovació.
| refs = <ref name=gomis/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Treure l'ase del cos.
| notessignificat = Es diu quan quelcom pesa molt.
| refs = <ref name=gomis/>
}}