Gat: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m clean up, replaced: diner → diner AWB
m Canviant plantilla Dita per Frase feta
Línia 257:
[[Fitxer:Théophile-Alexandre Steinlen - Tournée du Chat Noir de Rodolphe Salis (Tour of Rodolphe Salis' Chat Noir) - Google Art Project.jpg|thumb|250px|alt = An Old Cat|«Caure de quatre potes com els gats».]]
[[Fitxer:Crowd of cats.jpg|alt=Cats|thumb|250x250px|«Ésser un orgue de gats». (Reunió de persones on tothom crida, ningú no s'entén, etc.)]]
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Agafar el gat.
| notessignificat = Embriagar-se
| refs = <ref name="diec" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Anar a tirar gats al mar.
| notessignificat =
| refs = <ref name="amades" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
|dita frase = Anar amb la cua entre les cames.
|refs = <ref name="garbell" />}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Caure de quatre potes com els gats.
| notessignificat =
| refs = <ref name="garbell" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Cercar els tres peus al gat.
| notessignificat = Fer per complicar una qüestió.
| refs = <ref name="garbell" />
| variant1 = Buscar els cinc peus al gat.
| refs1 = <ref name="garbell" />}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Donar (o vendre) gat per [[llebre]].
| notessignificat = Donar o prendre una cosa per una altra.
| refs = <ref name="garbell" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Ésser gat de mar.
| notessignificat = Noi aprenent de mariner.
| refs = <ref name="garbell" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Ésser gat vell.
| notessignificat = Ésser persona de molta experiència, que sap tots els trucs.
| refs = <ref name="gdlc" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Ésser quatre gats.
| notessignificat = Haver-hi un nombre de persones insignificant.
| refs = <ref name="gdlc" />
|variant1 = Haver-hi quatre gats.
Línia 305:
|refs2 = <ref name=gargallo/>
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Ésser un orgue de gats.
| refs = <ref name="garbell" />
| notessignificat = Reunió de persones on tothom crida, ningú no s'entén, etc.
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Ésser una colla de gats.
| notessignificat = Conjunt de persones de poc seny o poca significació.
| refs = <ref name="gdlc" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Estar com gat i gos.
| notessignificat = Estar renyint sempre.
| variant1= Viure com a gat i gos.
| refs1= <ref name="garbell" />
| refs = <ref name="gdlc" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Haver-hi gat amagat.
| notessignificat = Haver-hi un motiu, un maneig, ocult.
| refs = <ref name="gdlc" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Ja t'hi voldria veure, amb un gat arrapat darrera l'esquena!
| notessignificat =
| refs = <ref name="alcover" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Jugar al gat i a la rata.
| notessignificat =
| refs = <ref name="garbell" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Què sap el gat de fer culleres si no ha estat mai cullerer.
| notessignificat =
| refs = <ref name="garbell" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Semblar un gat escorxat.
| notessignificat = Ésser molt magre.
| refs = <ref name="gdlc" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Tenir el gat.
| notessignificat = Estar embriagat.
| refs = <ref name="diec" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Tenir set vides com els gats.
| notessignificat =
| refs = <ref name="garbell" />
}}
{{Frase feta
{{Dita
| ditafrase = Tenir un [[cervell]] de gat.
| notessignificat = (Ésser una) persona de poc seny.
| refs = <ref name=espinal/>
}}