20 de juliol: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
error bot
Cap resum de modificació
Etiqueta: editor de codi 2017
Línia 7:
El '''{{w|20 de juliol}}''' és el dos-cents unè dia de l'any del calendari gregorià i el dos-cents dosè en els anys de traspàs. Queden 164 dies per finalitzar l'any.
== Citacions ==
=== Efemèrides ===
{{Cita
| cita = És més fàcil fer la [[guerra]] que la pau.
Linha 36 ⟶ 37:
| refs = <ref>{{ref-web | cognom = Bassas |nom=Antoni|títol=Els meus herois favorits |obra=La Primera esmena |editor=Televisió de Catalunya |lloc=Washington |data=20 de [[juliol]] de 2009 |url=http://blogs.ccrtvi.com/primeraesmena.php?itemid=23328 |consulta= 21 [[maig]] 2012 | }}</ref>
}}
{{Cita
| cita = És un petit pas per a un home, un gran salt per a la humanitat.
| autor = [[Neil Armstrong]]
| lloc = Mar de la Tranquil·litat (Lluna)
| data = 20 de juliol de 1969
| notes = Frase pronunciada després de trepitjar per primera vegada la superfície lunar
| original = That's one small step for (a) man, one giant leap for mankind.
| idioma = anglès
| refs = <ref>{{ref-web | cognom = Bassas |nom=Antoni|títol=Els meus herois favorits |obra=La Primera esmena |editor=Televisió de Catalunya |lloc=Washington |data=20 de [[juliol]] de 2009 |url=http://blogs.ccrtvi.com/primeraesmena.php?itemid=23328 |consulta= 21 [[maig]] 2012 | }}</ref>
}}
{{Cita
| cita = No voldria acabar aquesta carta sense desitjar molta sort i tots els èxits al nou entrenador del millor equip del món.
| autor = [[Tito Vilanova]]
| lloc = Carta de comiat de Tito Vilanova com a entrenador del FC Barcelona
| data = 20 de juliol de 2013
| refs = <ref>{{ref-web | url = http://www.fcbarcelona.cat/futbol/primer-equip/detall/noticia/carta-oberta-de-tito-vilanova |títol=Carta oberta de Tito Vilanova |consulta= 16 de [[juliol]] de 2013 |obra=FC Barcelona |lloc=Barcelona |editor=FC Barcelona |data=20 de [[juliol]] de 2013}}</ref>
}}
=== Naixements ===
; 1925 — [[Jacques Delors]]
{{Cita
| cita = Que onze països decideixin conjuntament d'embarcar-se en l'aventura de l'euro és una formidable mostra de salut, perquè vol dir que els governs –i també una bona part de l'opinió pública– comprenen que hi ha molts més riscs si no es crea la moneda que no pas si es crea.
| data = [[17 de juny]] de 1998
| lloc = Acte de lliurament del X Premi Internacional [[Catalunya]]
| refs = <ref name=delorscat/>{{ref-web| cognom = Delors |nom=Jacques|url=http://web.gencat.cat/web/.content/03_GENERALITAT/PIC/documents/pdf/discurs_delors_cat.pdf|format={{PDF}}|consulta=28 agost 2013|títol=Catalunya: una porta oberta a la Mediterrània |lloc=Barcelona |editor=Generalitat de Catalunya |data=1998}}</ref>
}}
=== Necrològiques ===
; 1945 — [[Paul Valéry]]
{{Cita
| cita = L'[[amor]] és ser [[estupidesa|estúpids]] junts.
| original = L'amour c'est être stupide ensemble.
| idioma = francès
| refs = <ref>{{Ref-llibre|cognom=Singh|nom=Mohinder Pal|títol=Quote Unquote (A Handbook of Quotations)|url=http://books.google.cat/books?id=WYIA-pEQTCAC&printsec=frontcover&hl=ca|any=2006|lloc=New Delhi|editorial=Lotus Press|isbn=9788183820080}}</ref>
}}
; 1973 — [[Bruce Lee]]
{{Cita
| cita = Buida la teva ment. Allibera't de les formes, com l'aigua. Si poses [[aigua]] en un tassa, esdevindrà la tassa. Si poses [[aigua]] en una ampolla, esdevindrà l'ampolla. Si la poses en una tetera, esdevindrà la tetera. L'aigua pot fluir i pot colpejar. '''Sigues [[aigua]], amic meu'''.
| original = Empty your mind, be formless, shapeless — like water. Now you put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle it becomes the bottle. You put it in a teapot it becomes the teapot. Now water can flow or it can crash. Be water, my friend.
| idioma = anglès
| refs = <ref>{{Ref-llibre|cognom = Miralles|nom = Francesc (ed.) |títol = Les Eines del bricolatge emocional|editorial=Columna
|lloc= Barcelona |data= 2010|ISBN=9788466413336}}</ref>
}}
 
== Dites populars ==
=== Santoral ===
; Santa Margarida
{{Dita
| dita = La [[canícula]], la [[monja]] la porta i el [[frare]] se l'emporta.