Maig francès: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Línia 15:
 
==Cites==
{{Cita
*''L'ennui est contre-révolutionnaire.''
**| cita = El tedi és sempre contrarevolucionari.
| autor =
| lloc =
| data =
| notes =
*''| original = L'ennui est contre-révolutionnaire.''
| idioma = francés
| refs = <ref>De mayo del 68 a hoy. Carlos G. Reigosa. 15 de diciembre de 2014 [http://www.lavozdegalicia.es/noticia/opinion/2014/12/15/mayo-68-hoy/0003_201412G15P12995.htm La voz de Galicia] (castellà) Consulta 18 de desembre del 2016</ref>
}}
{{Cita
**| cita = No apedacis, l'estructura està podrida.
| autor =
| lloc =
| data =
| notes =
*''| original = Pas de replâtrage, la structure est pourrie''.
| idioma = francés
| refs =
}}
 
*''Pas de replâtrage, la structure est pourrie''.
**No apedacis, l'estructura està podrida.
 
*''Nous ne voulons pas d'un monde où la certitude de ne pas mourir de faim s'échange contre le risque de mourir d'ennui.''