Antònia Vicens i Picornell: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació
m Bot esborrant espais innecessaris
Línia 1:
{{Persona
| nom = Antònia Vicens i Picornell
| imatge =
| descripció =
| Viquipèdia =Antònia Vicens i Picornell
| Viquitexts =
| Commons =
}}
'''{{w|Antònia Vicens i Picornell}}''' ([[Santanyí]], [[Mallorca]], 1941) és una escriptora mallorquina, guardonada amb la Creu de Sant Jordi de la Generalitat de Catalunya 1999, el Premi Ramon Llull del Govern de les Illes Balears 2004 i el Premi Nacional de Cultura 2016.
Línia 12:
<!-- Recordeu que les citacions han d'anar ordenades cronològicament, de més antigues a més noves -->
{{cita
| cita = Tinc tendència a fer una prosa lírica.
| lloc =Entrevista a VilaWeb
| data = 25 de gener de 2007
| original =
| idioma =
| notes =
| refs =<ref name=vila/>
}}
 
{{cita
| cita = M'he documentat, per exemple, sobre com es pot passar droga per l'[[aeroport]], en vaig parlar amb un alt càrrec de la [[policia]] secreta, i també he fet recerca sobre l'argot que s'utilitza en certs ambients.
| lloc =Entrevista a VilaWeb
| data = 25 de gener de 2007
| original =
| idioma =
| notes =Referint-se a com es documenta per escriure
| refs =<ref name=vila>{{ref-notícia|títol=Antònia Vicens: 'Mallorca és el femer d'Europa'|publicació=VilaWeb|url=http://www.vilaweb.cat/noticia/2245248/20070125/noticia.html|consulta=23 octubre 2016|data=25 gener 2007}}</ref>
}}
 
{{cita
| cita = És una situació trista i és intolerable que, en lloc d'escoltar els filòlegs, la unitat de la [[idioma|llengua]] es plantegi dins l'àmbit [[política|polític]]. És trist que li facin això a la llengua i com que la llengua és una de les coses que més m'[[estimar|estim]], és una de les coses que més [[mal]] em fan.
| lloc =Entrevista a la revista ''Pòrtula'', núm. 209. Reproduïda per l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana
| data = febrer de 1999
| original =
| idioma =
| notes =
| refs =<ref name="escriptors"/>
}}
 
{{cita
| cita = El misteri del [[dolor]] és, per a mi, el més mal d'entendre, per això els meus personatges mai no són gaire [[felicitat|feliços]], però creuen en la felicitat i lluiten per ella. Tenen l'[[esperança]] que poden ser feliços, però sempre hi ha aquella violació als drets de la seva vida que els ho impedeix.
| lloc =Entrevista a la revista ''Pòrtula'', núm. 209. Reproduïda per l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana
| data = febrer de 1999
| original =
| idioma =
| notes =
| refs =<ref name="escriptors"/>
}}
 
{{cita
| cita = Escrivint en català no es pot viure de la literatura.
| lloc =Entrevista al centre IES Berenguer d'Anoia
| data = 29 setembre 2009
| original =
| idioma =
| notes =
| refs =<ref>{{ref-web|url=http://www.iesberenguer.net/centre/biblioteca/entrevistes/oct09.pdf|consulta=23 octubre 2016|títol=Entrevista a Antònia Vicens}}</ref>
}}
 
{{cita
| cita = La paraula guarda tots els secrets del [[món]].
| lloc = Entrevista a la revista ''L'Espira'', núm. 488, p.27. Reproduïda per l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana
| data = 15 de gener de 2011
| original =
| idioma =
| notes =
| refs =<ref name="escriptors"/>
}}
 
{{cita
| cita = No som una persona esperançada amb la humanitat. [...]. Sempre m'ha preocupat la capacitat que té un home de provocar sofriment, i també l'absurd del sofriment mateix.
| lloc = Entrevista a la revista ''L'Espira'', núm. 488, p.27. Reproduïda per l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana
| data = 15 de gener de 2011
| original =
| idioma =
| notes =
| refs =<ref name="escriptors"/>
}}
 
{{cita
| cita = La [[poesia]] et cerca. La [[narrativa]], en canvi, l'has de cercar tu.
| lloc = Entrevista a la revista ''L'Espira'', núm. 488, p.27. Reproduïda per l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana
| data = 15 de gener de 2011
| original =
| idioma =
| notes =
| refs =<ref name="escriptors"/>
}}
 
{{cita
| cita = Veia que les paraules feien riure o plorar. Jo pensava: si les [[paraula|paraules]] tenen aquest poder, jo vull paraules.
| lloc = Entrevista al diari ''Ara Balears'', reproduïda per l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana
| data = 20 de febrer de 2016
| original =
| idioma =
| notes = Referint-se a quan va decidir posar-se a escriure.
| refs =<ref name="escriptors">{{ref-web|url=http://www.escriptors.cat/autors/vicensa/pagina.php?id_sec=4349|consulta=23 octubre 2016|títol=Antònia Vicens|editor=Associació d'Escriptors en Llengua Catalana}}</ref>
}}
 
{{cita
| cita = Ara hi ha sindicats, però l'explotació continua.
| lloc = Entrevista al diari ''Ara Balears'', reproduïda per l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana
| data = 20 de febrer de 2016
| original =
| idioma =
| notes =
| refs =<ref name="escriptors"/>
}}
 
{{cita
| cita = L'escriptor ha de saber tenir una mirada de dona, [[home]], [[dimoni]], [[àngel]], [[ca]] o [[arbre]]. Si no, malament. La ploma no té sexe.
| lloc = Entrevista al diari ''Ara Balears'', reproduïda per l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana
| data = 20 de febrer de 2016
| notes =
| refs =<ref name="escriptors"/>
}}
{{cita
| cita = La poesia, l'[[art]] en general, no té, no ha de tenir edat ni sexe.
| refs =<ref name="nacio">{{ref-notícia|cognom=Pons Alorda|nom=Jaume C|títol=Antònia Vicens, l'exigència de la perfecció|url=http://www.naciodigital.cat/noticia/105761/antonia/vicens/exigencia/perfeccio|consulta=23 octubre 2016|data=29 de març}}</ref>
| lloc = Entrevista al diari ''Nació Digital''
| data = 29 de març de 2016
| notes =
}}
{{cita
| cita = No m'ha abandonat mai la [[quimera]] de quan era nina: em creia que amb les paraules, si aconseguia tenir-ne moltes, arribaria a alguna mena de [[savi]]esa.
| refs =<ref name="nacio"/>
| lloc = Entrevista al diari ''Nació Digital''
| data = 29 de març de 2016
| notes =
}}
{{cita
| cita = Fujo de jactàncies.
| refs =<ref name="nacio"/>
| lloc = Entrevista al diari ''Nació Digital''
| data = 29 de març de 2016
| notes =
}}
{{cita
| cita =En la paraula escrita trobo companyia, saviesa, viatjar, somiar... La paraula és vida.
| lloc = Entrevista a Cugat.cat
| data = 1 d'abril de 2016
| notes =
| refs =<ref name="cugat">{{ref-notícia|títol=Antònia Vicens: 'La paraula és vida'|publicació=Cugat.cat|url=http://www.cugat.cat/noticies/cultura/118373/antonia-vicens_-_la-paraula-es-vida_|consulta=23 octubre 2016|data=1 abril 2016}}</ref>
}}
 
{{cita
| cita =La vida no s'entén perquè si s'entengués deixaríem d'escriure.
| lloc = Entrevista a Cugat.cat
| data = 1 d'abril de 2016
| notes =
| refs =<ref name="cugat"/>
}}
 
{{cita
| cita =Possiblement el repte és assolir la independència perquè la primera llengua sigui la catalana.
| lloc = Entrevista a Cugat.cat
| data = 1 d'abril de 2016
| notes =
| refs =<ref name="cugat"/>
}}
 
{{cita
| cita =Sempre he volgut agafar el moment per entendre'l.
| lloc = Entrevista a Cugat.cat
| data = 1 d'abril de 2016
| notes =
| refs =<ref name="cugat"/>
}}
 
{{cita
| cita = La [[literatura]] hauria de ser com la [[mar]], que és espectacularment [[bella]] però també espectacularment terrible.
| lloc = Article al diari ''El Temps''
| data = 19 de setembre de 2016
| notes =
| refs =<ref name="temps"/>
}}
 
{{cita
| cita = Que algú t'escolti quan ets [[jove]], no té [[preu]].
| refs =<ref name="temps"/>
| lloc = ''El Temps''
| data = 19 de setembre de 2016
| notes =
}}
 
{{cita
| cita = L'obra, que és el que importa, és la mateixa tant si et fan cas com si no.
| refs =<ref name="temps">{{ref-notícia|cognom=Pons|nom=Pere Antoni|títol=Antònia Vicens: «L'obra, que és el que importa, és la mateixa tant si et fan cas com si no»|publicació=El Temps|url=http://www.eltemps.cat/ca/notices/2016/07/anton-15684.php|consulta=23 octubre 2016|data=19 de setembre de 2016}}</ref>
| lloc = ''El Temps''
| data = 19 de setembre de 2016
| notes =
}}
 
{{cita
| cita = Ens preparaven per sortir de l'ambient familiar dominat per la figura paterna i per casar-nos i entrar en l'ambient dominat per la figura del [[marit]]. A mi no em feia gens d'il·lusió ser una [[dona]], si ser una dona era ser allò.
| refs =<ref name="temps"/>
| autor =
| lloc = ''El Temps''
| data = 19 de setembre de 2016
| notes =En referencia a l'educació rebuda per les monges franciscanes, a l'escola
 
}}
 
{{cita
| cita = Jo sempre he escrit per mirar d'entendre la realitat, però no la realitat [[social]], sinó la de les [[persona|persones]].
| refs =<ref name="temps"/>
| lloc = ''El Temps''
| data = 19 de setembre de 2016
}}
 
== Citacions sobre l'Antònia Vicens i Picornell==
{{cita
| cita = Malgrat la solidesa de la seva narrativa, l'obra d'Antònia Vicens està poc estudiada i és encara avui poc coneguda. [...]. Antònia Vicens escriu simplement perquè té coses a dir i ho fa mitjançant l'escriptura narrativa, l'instrument amb el qual sublimà en la seva joventut molts dels fantasmes personals. Escriu sobre la societat que coneix, la gent senzilla de la zona rural mallorquina, i n'hi perfila un univers propi que desenvoluparà sistemàticament en cada una de les seves obres.
| lloc =A El Pont Blau, per Pilar Arnau i Segarra (Universität Münster)
| data =
| original =
| idioma =
| notes =
| refs =<ref>{{ref-web|url=http://www.elpontblau.com/htm/vicens02.htm|consulta=23 octubre 2016|títol=Programa|editor=El pont blau}}</ref>
}}