Èsquines: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació
Línia 9:
'''{{w|Èsquines d'Atenes|Èsquines}}''' (Atenes, ~390 aC — Rodes, 314 aC) fou un polític i orador atenès.
== Citacions ==
{{Cita
| cita = L'home que no té principis en la vida privada mai serà un bon servidor públic.
| lloc = ''In Ctesiphontem oratio''
| data =
| notes =
| original =
| idioma = grec
| refs = <ref name="hart" />
}}
{{Cita
| cita = La veritat és prou poderosa com per superar tots els sofismes humans.
| lloc = ''In Ctesiphontem oratio''
| data =
| notes =
| original =
| idioma = grec
| refs = <ref name="hart" />
}}
{{Cita
| cita = El [[dret]] no és il·limitat sinó que està limitat per les [[llei]]s.
| lloc = ''In Ctesiphontem oratio''
| data =
| notes =
| original =
| idioma = grec
| refs = <ref name="hart" />
}}
{{Cita
| cita = Una naturalesa malvada exercint una gran autoritat porta desgràcia a la comunitat.
| lloc = ''In Ctesiphontem oratio''
| data =
| notes =
| original =
| idioma = grec
| refs = <ref name="hart" />
}}
{{Cita
| cita = Els falsos rumors no penetren mes enllà de les nostres oïdes.
Linha 56 ⟶ 20:
=== ''Discursos'' ===
Recull de citacions del llibre ''Discursos'':
 
==== Contra Timarc ====
{{Cita
| cita = Hi ha en el món tres formes de govern: la monarquia, l'oligarquia i la [[democràcia]]. Les dues primeres classes de govern són regides pel tarannà dels seus governants; en canvi, les ciutats democràtiques, per les lleis establertes.
Linha 91 ⟶ 57:
| idioma = grec
| refs = <ref name=disc/>
}}
{{Cita
| cita = La veritat és prou poderosa comque preval per superarsobre de tots els sofismes humans.
| refs = <ref name="hart" />
| lloc = ''In Timarchum''. § 84
| original =ἀλλ᾽ οὕτως ἰσχυρόν ἐστιν ἡ ἀλήθεια, ὥστε πάντων ἐπικρατεῖν τῶν ἀνθρωπίνων λογισμῶν.
| idioma = grec antic
}}
 
==== Contra Ctesiphon ====
{{Cita
| cita = L'home que no té principis en la vida privada mai serà un bon servidor públic.
| refs = <ref name="hart" />
| notesautor =
| lloc = ''In Ctesiphontem oratio''. § 78
| data =
| notes =
| original =οὐδέ γε ὁ ἰδία πονηρὸς ἄν ποτε γένοιτο δημοσίᾳ χρηστός, οὐδ᾽ ὅστις ἐστὶν οἴκοι φαῦλος, οὐδέποτ᾽ ἦν ἐν Μακεδονία καλὸς κἀγαθός: οὐ γὰρ τὸν τρόπον, ἀλλὰ τὸν τόπον μετήλλαξεν.
| idioma = grec antic
}}
{{Cita
| cita = Una naturalesa malvada exercintque exerceix una gran autoritat porta la desgràcia a la comunitatsocietat.
| refs = <ref name="hart" />
| dataautor =
| lloc = ''In Ctesiphontem oratio''. § 147
| originaldata =
| original =οὕτως ὡς ἔοικε πονηρὰ φύσις, μεγάλης ἐξουσίας ἐπιλαβομένη, δημοσίας ἀπεργάζεται συμφοράς.
| idioma = grec antic
}}{{Cita
| cita = El [[dret]] no és il·limitat sinó que està limitat per les [[llei]]s.
| refs = <ref name="hart" />
| notesautor =
| lloc = ''In Ctesiphontem oratio''. § 199
| data =
| original =οὐ γὰρ ἀόριστόν ἐστι τὸ δίκαιον, ἀλλ᾽ ὡρισμένον τοῖς νόμοις τοῖς ὑμετέροις.
| idioma = grec antic
}}