Political aphorisms, moral and philosophical thoughts of the Emperor Napoleon: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot esborrant espais innecessaris
Línia 1:
{{Obra
| nom = ''Political aphorisms, moral and philosophical thoughts of the Emperor Napoleon''
| imatge = Jacques-Louis_David_-_Napoleon_Crossing_the_Alps_-_Kunsthistorisches_Museum.jpg
| descripció = ''Napoleó creuant els Alps''<br/> de Jacques-Louis David (1801)
| Viquipèdia =
| Viquitexts =
| Commons = Category:Napoleon I of France}}
'''''Political aphorisms, moral and philosophical thoughts of the Emperor Napoleon''''' (''Aphorismes politiques, pensées morales et philosophiques de l'Emperor Napoleon'') és un llibre d'aforismes, pensaments polítics i filosòfics de [[Napoleó Bonaparte]] recollits pel Caliste Auguste de comte Godde de Liancourt, editat per James Alexander Manning, publicat l'any 1848 a Londres.
== Citacions ==
Línia 16:
{{Cita| cita = Millor tenir enemics declarats que amics amagats.
| original = Il faut plutôt avoir des ennemis déclarés, que des amis cachés.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Hem d'atacar o ser atacats.
| original = Il faut abattre, ou être abattu.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = L'Autoritat Suprema és indivisible.
| original = L'Autorité Supreme est indivisible.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = No es pot tractar amb tothom d'un sol cop.
| original = Il ne faut pas avoir affaire à tout le monde à la fois.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Millor tenir un enemic conegut que un aliat forçat.
| original = Il faut mieux avoir un ennemi connu, qu'un ami forcé.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = El cor pot trencar-se i l'ànima mantenir-se ferma.
| original = Le Cœur peut être déchiré, et l'âme rester inébranlable.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = No s'ha de mostrar la barbàrie sense necessitat.
| original = Il ne faut pas se montrer barbare sans nécessité.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Quan les baionetes deliberen, el poder s'escapa de les mans dels governants.
| original = Quand les Bayonettes délibèrent, le pouvoir échappe aux mains des gouvernants.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = El millor bé de les nacions és la seva independència, la seva existència [[política]].
| original = Le premier bien des nations, c'est leur indêpendence, leur existence politique.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = El [[coratge]] i la [[virtut]] són els conservadors dels estats. La covardia i el crim, la seva ruïna.
| original = Le courage et la vertu sont les conservateurs des Etats. La lâchete et le crime en sont la ruine.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Les circumstàncies més insignificants produeixen els grans esdeveniments.
| original = Les plus petites circonstances produisent les plus grands évènemens.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Tenir el cor al cap és la saviesa del polític.
| original = Avoir son cœur dans sa tête, c'est un éloge en politique.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Sempre es perd quan es fan les coses a mitges.
| original = On perd toujours à ne faire les choses qu'à demi.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = El sufragi d'un senat autoritzen el cap de l'Estat, la veu del poble el comanda.
| original = Les suffrages d'un senat autorisen le chef de l'Etat: le vœu du peuple commande.
| idioma = francès
| notes = Discurs de Napoleó Bonaparte adreçat al Senat francès després de prolongar el seu consolat
}}
{{Cita| cita = No hi han drets públics quan l'equilibri de poders s'ha trencat.
| original = Il n'existe plus de droits publics quand l'equilibri est rompu.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = La Democràcia pot ser furiosa però té agalles.
| original = La Démocratie peut être furieuse, mais elle a des entrailles.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = S'ha de saber donar per aprendre.
| original = Il faut savoir donner pour prendre.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = En un Estat revolucionari, hi ha dues classes: els sospitosos i els patriotes.
| original = Dans un Etat révolutionnaire, il y'a deux classes: les suspects, et les patriotes.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = El títol d'Emperador mai es perd.
| original = Le tire d'Empereur ne se pard pas.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = La fortuna és com una dona, si la perds avui, no esperis pas trobar-la demà.
| original = La fortune est une femme; si vous la manquez, aujour d'hui, ne vouz attendez pas à la retrouver demain.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = La fortuna és una cortesana sincera.
| original = La fortune est une franche courtisane.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = El més forts no negocien pas, dicten les condicions que s'han d'obeir.
| original = Les plus forts ne traitent pas, ils dictent des conditions, et on y obéit.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = No s'ha de ser sever i feble a la mateixa vegada.
| original = Il ne faut pas être rude et foible en même tems.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = La força, quan no pots fer una altra cosa; quan tens el poder, la justícia és el millor.
| original = La force, quand on ne peut faire autrement: quand on es maître, justice vaut mieux.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Els francesos no saben pas conspirar.
| original = Les Français ne savent pas conspirer.
| idioma = francès
}}
 
{{Cita| cita = Quan un Govern és feble, l'exèrcit governa.
| original = Là où un Gouvernement est foible, l'armée gouverne.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = No hi ha res tan tirànic que un Govern que pretén ser paternal.
| original = Il n'y a rien de si tyrannique qu'un Gouvernement qui prétend être paternel.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Un Govern protegit pels estrangers mai serà acceptat per una Nació lliure.
| original = Un Gouvernement protégé par des étrangers ne sera jamais accepté par une Nation libre.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Qui no arrisca res, no guanya res.
| original = Qui ne hazarde rien, n'a rien.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = L'honor d'un Sobirà mai ha d'entrar en contradicció amb el benestar del seu país.
| original = L'honneur d'un Souverain ne doit jamais être en contradiction avec le bonheur de son pays.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Es pot matar un gran poble, però no intimidar-lo.
| original = On peut tuer un grand peuple, mais non l'intimider.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = La pau basada en la independència de totes les nacions és una d'aquelles utopies ximples, on l'experiència fa justícia.
| original = La paix basée sur l'indépendance de toutes les Nations est une de ces utopies des niais, dont l'expérience fait justice.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Igual com només hi ha un Déu, en un Estat ha d'haver només una justícia.
| original = Comme il n'y a qu'un Dieu, il ne doit y avoir dans un Etat qu'une justice.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = La legislació és un escut que el Govern ha de dur allà on la prosperitat pública és atacada.
| original = La Législation est un bouclier que le Gouvernement doit porter partout où la prospérité publique est attaquée.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = La llibertat civil depèn de la seguretat de la propietat.
| original = La liberté civile dépend de la sûreté de la propiété
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = En una monarquia, el tron i la persona del Monarca són inseparables.
| original = Dans une Monarchie, le trône et la personne du Monarque ne se séparent point.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Mai es pot predir les conseqüències de les negociacions polítiques que es produeixen sota la influència dels esdeveniments militars.
| original = On ne peut jamais prévoir les conséquences des négociations politiques placcés sous l'influence des évènemens militaires.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = L'experiència demostra que els exèrcits no sempre són suficients per salvar una Nació; una Nació defensada pel poble sempre és invencible.
| original = L'expérience prouve que les armées ne suffisent pas toujours pour sauver une Nation; qu'une Nation défendue par les peuple est toujours invincible.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Un Govern només pot viure sota els seus principis.
| original = Un Gouvernement ne peut vivre que de son principe.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = La [[política]], en la guerra, augmenta amb el sentiment.
| original = La politique, à la guerre, monte avec le sentiment.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Els pobles i els Reis són enemics irreconciliables.
| original = Les peuples et les Rois sont des ennemis irréconciliables.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = La pau és la primera de les necessitats, com la seva primera glòria.
| original = La paix et le premier besoin, comme la première gloire.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = La [[política]] ha de governar els esdeveniments i no deixar pas que l'hi governin.
| original = La politique doit gouverner les incidens et ne pas se laisser gouverner eux.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = En [[política]], hi ha molta diferència entre les promeses i la realitat.
| original = En politique, il y a loin des promesses à la realité.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = La feblesa del poder suprem és la calamitat més terrible dels pobles.
| original = La faiblesse du pouvoir suprème est la plus affreuse calamité des peuples.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = La raó i el seny són les dues principals bases de l'alta [[política]].
| original = La raison et l'equité sont les deux premières bases de la haute politique.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Els Prínceps són els primers ciutadans dels Estats.
| original = Les Princes sont les premiers citoyens des Etats.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Quan la voluntat i l'interès públic governa, el poble s'alegra.
| original = Là où la volenté et les intérêts publics gouvernent, le peuple est hereux.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = El [[patriotisme]] és una paraula que representa una noble idea.
| original = Le patriotisme est un mot qui représente une noble idée.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Un [[Rei]] hauria de desitjar morir abans que convertir-se en un objecte de llàstima.
| original = Un Roi doit désirer de mourir, plutôt que de devenir un objet de pitié.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = No s'ha de fer pas [[política]] amb el sentiment.
| original = On ne fait pas de la politique avec du sentiment.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = La millor [[política]] és la senzilla i la veritat.
| original = La meilleure politique c'est la simplicité, la vérité.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Atrevir-se a pensar a regenerar un poble en un instant, és un acte de bogeria.
| original = Oser penser à régénérer un peuple en un instant; c'est un acte de démence.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = En tots els països la religió és útil per al Govern: s'utilitza per controlar els homes.
| original = Dans tous les pays la religion est utile pour le Gouvernment: il faut s'en servir pour agir sur les hommes.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = En la Revolució els dos extrems mai es toquen.
| original = En révolution les deux extrêmes ne se touchent pas.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Hi ha molt pocs reis que no mereixin ser destronats.
| original = Il n'y a que fort peu de Rois qui n'aient pas mérite d'être détrônés.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Les revolucions són el millor moment pels militars de talent i coratge.
| original = Les révolutions sont un bon tems pour les militaires qui ont de l'esprit et du courage.
| idioma = francès
}}
{{Cita| cita = Un ministre sempre ha de ser responsable dels actes del seu Govern.
| original = Un ministre doit toujours être responsable des actes de son Governement.
| idioma = francès
}}