Dites russes: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Línia 3:
 
== Dites popular==
{{Dita|dita = КудаСкатертью бедномудорога крестьянину податься|refs = |notes = OnA aniràs,l'enemic bouque fuig, quemostra-li nola llaures?drecera.}}
{{Dita|dita = Умному свистни, а он уже и смыслит|refs = |notes = A bon entenedor, poques paraules.}}
{{Dita|dita = У кого что болит, тот о том и говорит|refs = |notes = Cap a on hi ha mal, se n'hi va la llengua.}}
{{Dita|dita = У случая на затылке нет волосов|refs = |notes = L'ocasió la pinten calba.}}
 
{{Dita|dita = Через силу и конь не тянет|refs = |notes = La sobrecàrrega mata l'ase.}}
{{Dita|dita = Серёдочка сыта – и краешки веселы|refs = |notes = Panxa plena no té pena}}{{Dita|dita = За добро добром и платят|refs = |notes = Obra feta, diner espera.}}{{Dita|dita = На пиры и братчины незваны не ездят|refs = |notes = A bateig i a esposalles, si no t'hi conviden, no hi vages.}}{{Dita|dita = Умному свистни, а он уже и смыслит|refs = |notes = A bon entenedor, poques paraules.}}
{{Dita|dita = За добро добром и платят|refs = |notes = Obra feta, diner espera.}}
{{Dita|dita = Куда бедному крестьянину податься|refs = |notes = On aniràs, bou, que no llaures?}}
{{Dita|dita = Серёдочка сыта – и краешки веселы|refs = |notes = Panxa plena no té pena}}
 
== Bibliografia ==