Mae West: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot: Reemplaçament automàtic d'espais (+/-)
m Bot: Reemplaçament automàtic d'espais (+/-)
Línia 4:
| descripció = Mae West (1927)
| Viquipèdia = Mae West
| Viquitexts =
| Commons = Mae West
}}
Línia 12:
{{Cita
| cita = El [[matrimoni]] és una gran institució però no estic preparada per a una institució encara.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = Marriage is a great institution, but I'm not ready for an institution yet.
| idioma = anglès
Línia 21:
{{Cita
| cita = El sexe és l'emoció en moviment.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = Sex is emotion in motion.
| idioma = anglès
Línia 30:
{{Cita
| cita = Generalment evito la temptació fins que no la puc resistir.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = I generally avoid temptation unless I can't resist it.
| idioma = anglès
Línia 39:
{{Cita
| cita = He sigut [[riquesa|rica]] i he sigut [[pobresa|pobre]]. Creu-me, ésser rica és millor.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = I've been rich and I've been poor. Believe me, rich is better.
| idioma = anglès
Línia 48:
{{Cita
| cita = L'amor supera totes les coses, excepte la pobresa i el mal de queixal.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = Love conquers all things except poverty and toothache.
| idioma = anglès
Línia 57:
{{Cita
| cita = Mai ets prou gran per ser [[joventut|jove]].
| lloc =
| data =
| notes =
| original = You're never too old to become younger.
| idioma = anglès
Línia 66:
{{Cita
| cita = Provo qualsevol cosa una vegada, dues si m'agrada i tres per assegurar-me.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = I'll try anything once, twice if I like it, three times to make sure.
| idioma = anglès
Línia 75:
{{Cita
| cita = Quan estic bé, sóc molt bona. Quan estic malament, sóc millor.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = When I'm good, I'm very good. When I'm bad, I'm better.
| idioma = anglès
Línia 84:
{{Cita
| cita = Sóc una dona de molt poques paraules però de molta acció.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = I'm a woman of very few words, but lots of action.
| idioma = anglès
Línia 93:
{{Cita
| cita = Tens una pistola a la teva butxaca o només estàs content de veure'm?
| lloc =
| data =
| notes =
| original = Is that a gun in your pocket, or are you just happy to see me?
| idioma = anglès
Línia 102:
{{Cita
| cita = Vius només una vegada, però si ho fas bé, una vegada és suficient.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = You only live once, but if you do it right, once is enough.
| idioma = anglès
Línia 112:
== Referències ==
{{referències|refs=
<ref name="ask">{{ref-web | cognom = Lewis |nom=Jone Johnson |url=http://womenshistory.about.com/od/quotes/a/mae_west.htm |títol=Mae West Quotes |obra=About Women's History |consulta= 13 d'agost de 2012 |llengua= |editor=About.com |lloc= |data=cop. 2012}}</ref>
<ref name="maeof">{{ref-web | url = http://allaboutmae.com/quotes.php |títol=Quotes |obra=Mae West Official Site |consulta= 13 d'agost de 2012 |llengua= |editor=Mae West; Corbis |lloc= |data=cop. 2012}}</ref>
}}
== Enllaços externs ==