Octavio Paz: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot ordenant alfabèticament les categories
m Bot: Reemplaçament automàtic d'espais (+/-)
Línia 1:
{{Persona
| nom = Octavio Paz
| imatge = Paz0.jpg
| descripció = Octavio Paz
| Viquipèdia = Octavio Paz
| Viquitexts =
| Commons = Category:Octavio Paz
}}
'''{{w|Octavio Paz}}''' (Mixcoac, 31 de març de 1914 — Mèxic, D.F., 19 d'abril de 1998) fou un poeta, escriptor i diplomàtic mexicà. Fou guardonat amb el Premi Nobel de Literatura de 1990.
== Cites ==
{{Cita
| cita = El [[llenguatge]] es deteriora, però la funció dels poetes és revaloritzar les paraules.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = El lenguaje se deteriora, pero la función de los poetas es revalorizar las palabras.
| idioma = castellà
| refs = <ref name="siglo"/>
}}
{{Cita
| cita = La societat liberal es paralitzarà si deixa de ser autocrítica.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = La sociedad liberal se paralizará si deja de ser autocrítica.
| idioma = castellà
| refs = <ref name="siglo"/>
}}
{{Cita
| cita = No dic que vivim la fi de l'art; vivim la fi de la idea d'"art modern".
| lloc =
| data =
| notes =
| original = No digo que vivimos el fin del arte; vivimos el fin de la idea de "arte moderno".
| idioma = castellà
| refs = <ref name="siglo"/>
}}
{{Cita
| cita = No és poeta aquell qui no ha sentit la temptació de destruir o crear un altre llenguatge.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = No es poeta aquel que no ha sentido la tentación de destruir o crear otro lenguaje.
| idioma = castellà
| refs = <ref name="siglo"/>
}}
{{Cita
| cita = No hi ha res més trist que l'[[escriptor]] sotmès al dictat del polític.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = No hay nada más triste que el escritor sometido al dictado del político.
| idioma = castellà
| refs = <ref name="siglo"/>
}}
{{Cita
| cita = Només la comunicació té caràcter diví.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = Sólo la comunicación tiene carácter divino.
| idioma = castellà
| refs = <ref name="siglo"/>
}}
{{Cita
| cita = Tota obra d'art és una possibilitat permanent de metamorfosi, oferida a tots els homes.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = Toda obra de arte es una posibilidad permanente de metamorfosis, ofrecida a todos los hombres.
| idioma = castellà
| refs = <ref name="siglo"/>
}}
{{Cita
| cita = Els remordiments d'Occident s'anomenen ''antropologia'', una ciència que, com recorda Lévi-Strauss, va néixer al mateix temps que l'imperialisme europeu i que l'ha sobreviscut.
| lloc = ''Tiempo nublado''
| data = 1983
| notes =
| original = Los remordimientos de Occidente se llaman antropología, una ciencia que, como recuerda Lévi-Strauss, nació al mismo tiempo que el imperialismo europeo y que lo ha sobrevivido.
| idioma = castellà
| refs = <ref name="siglo"/>
}}
=== Atribuïdes ===
{{Cita
| cita = La [[poesia]] és el punt d'intersecció entre el poder diví i la llibertat humana.
| lloc =
| data =
| notes =
| original = La poesía es el punto de intersección entre el poder divino y la libertad humana.
| idioma = castellà
| refs = <ref name="siglo"/>
}}
== Referències ==