Jean-Jacques Rousseau: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot ordenant alfabèticament les categories |
m Bot: Reemplaçament automàtic d'espais (+/-) |
||
Línia 1:
{{Persona
| nom
| imatge
| descripció
| Viquipèdia
| Viquitexts
| Commons
}}
'''{{w|Jean-Jacques Rousseau}}''' (Ginebra, 28 de juny de 1712 — Ermenonville, Picardia, 2 de juliol de 1778) fou un pensador, [[:Categoria:Escriptors|escriptor]], enciclopedista i [[:Categoria:Filòsofs suïssos|filòsof suís]].
Línia 11:
==Cites==
{{Cita
| cita
| lloc
| data
| notes
| original = Plus le corps est faible, plus il commande; plus il est fort, plus il obéit.
| idioma
| refs
}}
{{Cita
| cita
| lloc
| data
| notes
| original = Il est très difficile de réduire à l'obéissance celui qui ne cherche point à commander.
| idioma
| refs
}}
{{Cita
| cita
| lloc
| data
| notes
| original = La femme observe et l'homme raisonne.
| idioma
| refs
}}
{{Cita
| cita
| lloc
| data
| notes
| original = La patience est amère, mais ses fruits sont doux
| idioma
| refs
}}
{{Cita
| cita
| lloc
| data
| notes
| original =
| idioma
| refs
}}
{{Cita
| cita
| lloc
| data
| notes
| original = Il faut ètre sévère pour étre juste.
| idioma
| refs
}}
{{Cita
| cita
| autor
| lloc
| data
| notes
| original = L'homme est né libre, et partout il est dans les fers.
| idioma
| refs
}}
Línia 79:
{{Cita
| cita
| notes
| original = Le premier qui, ayant enclos un terrain, s'avisa de dire: Ceci est à moi, et trouva des gens assez simples pour le croire, fut le vrai fondateur de la société civile. Que de crimes, que de guerres, de meurtres, que de misères et d'horreurs n'eût point épargnés au genre humain celui qui, arrachant les pieux ou comblant le fossé, eût crié à ses semblables : «Gardez-vous d'écouter cet imposteur; vous êtes perdus, si vous oubliez que les fruits sont à tous, et que la terre n'est à personne».
| idioma
| refs
}}
Línia 89:
Recull de cites d'''Emili'' (''Julie ou la Nouvelle Héloïse''), novel·la publicada l'any 1761:
{{Cita
| cita
| notes
| original = Les vrais besoins n'ont jamais d'excès.
| idioma
| refs
}}
{{Cita
| cita
| notes
| original = Tout homme est utile à l'humanité par cela seul qu’il existe.
| idioma
| refs
}}
{{Cita
| cita
| notes
| original = Tout homme à sa place assignée dans le meilleur ordre des choses.
| idioma
| refs
}}
Línia 113:
Recull de cites d'''Emili'' (''Émile ou De l'éducation''), novel·la publicada l'any 1762:
{{Cita
| cita
| lloc
| notes
| original = Je suis esclave par mes vices et libre par mes remords.
| idioma
| refs
}}
{{Cita
| cita
| lloc
| notes
| original = Le plus heureux est celui qui souffre le moins de peines; le plus misérable est celui qui sent le moins de plaisir.
| idioma
| refs
}}
|