Maig francès: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
m Bot: Afegint {{CUC}}
Línia 1:
{{CUC}}
 
{{FR}}
*''L'ennui est contre-révolutionnaire.''
**El tedi és contrarevolucionari.
 
 
*''Pas de replâtrage, la structure est pourrie''.
**No apedacis, l'estructura està podrida.
 
 
*''Nous ne voulons pas d'un monde où la certitude de ne pas mourir de faim s'échange contre le risque de mourir d'ennui.''
**No volem un món on la garantia de no morir de fam es bescanvia pel risc de morir de tedi.
 
 
*''Ceux qui font les révolutions à moitié ne font que se creuser un tombeau.''
**Els que fan les [[revolució|revolucions]] a mitges no fan més que cavar-se una [[Mort|tomba]].
 
 
*''On ne revendiquera rien, on ne demandera rien. On prendra, on occupera.''
**No es reivindicarà res, no es demanarà res. Es prendrà, s'ocuparà.
 
 
*''Plebiscite : qu'on dise oui qu'on dise non il fait de nous des cons.''
**Plebiscit: que es digui sí, que es digui no fa de nosaltres uns collons.
 
 
*''Depuis 1936 j'ai lutté pour les augmentations de salaire. Mon père avant moi a lutté pour les augmentations de salaire. Maintenant j'ai une télé, un frigo, un VW. Et cependant j'ai vécu toujours la vie d'un con. Ne négociez pas avec les patrons. Abolissez-les.''
**Des de 1936 he lluitat pels augments de salari. Mon pare abans de mi ha lluitat pels augments de salari. Ara tenc una televisió, una gelera, un VW. I tanmateix he viscut sempre la vida d'un colló. No negocieu amb els patrons. Aboliu-los.
 
 
*''Le patrón a besoin de toi, tu n'as pas besoin de lui.''
**El patró et necessita, tu no el necessites pas.
 
 
*''Travailleur: Tu as 25 ans mais ton syndicat est de l'autre siècle.''
**Treballador: tens 25 anys però el teu sindicat és de l'altre segle.
 
 
*''Veuillez laisser le Parti communiste aussi net en en sortant que vous voudriez la trouver en y entrant.''
**Per favor deixau el Partit [[Comunisme|comunista]] tan net en sortir com voldríeu trobar-lo en entrar-hi.
 
 
*''Je suis marxiste tendance Groucho.''
**Sóc marxista de la tendència de [[Groucho Marx|Groucho]].
 
 
*''Soyez réalistes, demandez l'impossible.''
**Sigau realistes, demanau l'impossible.
 
 
*''On achète ton bonheur. Vole-le.''
**Es compra la teva felicitat. Roba-la.
 
 
*''Sous les pavés, la plage.''
**Baix les llambordes, la platja.
 
 
*''Autrefois, nous n'avions que le pavot. Aujourd'hui, le pavé.''
**Abans no teníem més que cascall. Avui, la llamborda.
 
 
*''L'âge d'or était l'âge où l'or ne régnait pas. Le veau d'or est toujours de boue.''
**L'edat d'or era l'edat en què l'or no regnava. El vedell d'or és sempre de fang.
 
 
*''La barricade ferme la rue mais ouvre la voie.''
**La barricada tanca el carrer però obri la via.
 
 
*''Il n'y aura plus désormais que deux catégories d'hommes : les veaux et les révolutionnaires. En cas de mariage, ça fera des réveaulutionnaires.''
**D'ara en endavant no hi haurà més que dues categories d'homes: els vedells i els revolucionaris. En cas de [[matrimoni]] sortiran els revedellucionaris.
 
 
*''Oubliez tout ce que vous avez appris. Commencez par rêver.''