23 de juny: diferència entre les revisions

data
Contingut suprimit Contingut afegit
#capsuladites
(Cap diferència)

Revisió del 11:26, 25 juny 2020

El 23 de juny és el cent setanta-quatrè dia de l'any del calendari gregorià i el cent setanta-cinquè en els anys de traspàs. Queden 191 dies per a finalitzar l'any.

Infotaula de dia23 de juny
<< Juny 2024 >>
dl dt dc dj dv ds dg
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Tots els dies
Projectes germans
  Article a la Viquipèdia
  Multimèdia a Commons
Modifica dades a Wikidata

Citacions

Efemèrides

  • Digueu al Vostre Senyor que estem aquí per la voluntat del poble i només ens podran treure per la força de les baionetes.[1]
(en francès) Allez dire à votre maître que nous sommes ici par la volonté du peuple et qu'on ne nous en arrachera que par la puissance des baïonnettes.
  Sala del Joc de la Pilota (Versalles), 23 de juny de 1789.
Resposta que va dir el comte de Mirabeau al marquès de Dreux-Brézé, enviat pel rei, després d'ordenar-li evacuar la Sala del Joc de la Pilota. Els diputats s'hi negaren.
  • La mar llunyana
    és de tots. Però el dia
    clos de la serra
    verd entre alzines
    és nostre. No preguntis.[2]
  Targeta postal a Joan Vinyoli23 de juny de 1943.
  • La Generalitat de Catalunya ha de ser, agradi o no, el símbol de la nostra continuïtat. Tota solució sense comptar amb aquesta equivaldria a una renúncia vergonyosa i una profunda discòrdia entre els catalans. Això vol dir que és el president i solament aquest el que té el deure de representar-nos i ser interlocutor d'avui i de demà.[3]
  Carta a Jaume Miravitlles, 23 de juny de 1956.
Opinió on defensa la Generalitat i el President de la Generalitat com a institució representant de Catalunya
  • El millor per a Espanya seria permetre el referèndum, i per als votants catalans rebutjar la independència.[4]
(en anglès) The best outcome for Spain would be to permit the referendum, and for Catalan voters to reject independence.
  Editorial del New York Times23 de juny de 2017.
Segons la font, la traducció de la frase resulta ambigua. Hi ha altres fonts, com Vilaweb, que suggereixen que la traducció més ajustada és: «El millor per a Espanya seria permetre el referèndum, i que els votants catalans rebutgessin la independència.»

Naixements

1894 - Eduard VIII del Regne Unit

  • Jo, Eduard VIII, de la Gran Bretanya, Irlanda, i els Dominis Britànics Mars Enllà, Rei, Emperador de l'Índia, faig present que declaro la meva irrevocable determinació a renunciar al Tron per a Mi i als Meus descendents[5]
(en anglès) I, Edward the Eighth, of Great Britain, Ireland, and the British Dominions beyond the Seas, King, Emperor of India, do hereby declare my irrevocable determination to renounce the Throne for Myself and My decedents.
  10 de desembre de 1936. — Eduard VIII del Regne Unit
Acta d'abdicació d'Eduard VIII del tron britànic
  • Fa poques hores m'he alliberat de la meva última obligació com a Rei i Emperador, i ara que he sigut succeït pel meu germà, el Duc de York, les meves primeres paraules han de ser per declarar-li la meva lleialtat[6]
(en anglès) A few hours ago I discharged my last duty as King and Emperor, and now that I have been succeeded by my brother, The Duke of York, my first words must be to declare my allegiance to him.
  11 de desembre de 1936. — Eduard VIII del Regne Unit
Discurs d'abdicació d'Eduard VIII del tron britànic
  • Heu de creure'm quan us dic que m'ha resultat impossible suportar la pesada càrrega de la responsabilitat i complir les meves obligacions com a Rei com hagués volgut, sense l'ajuda i el suport de la dona que estimo.[7]
(en anglès) You must believe me when I tell you that I have found it impossible to carry the heavy burden of responsibility and to discharge my duties as King as I would wish to do without the help and support of the woman I love.
  11 de desembre de 1936. — Eduard VIII del Regne Unit
Discurs d'abdicació d'Eduard VIII del tron britànic
  • Vull que sapigueu que aquesta decisió l'he feta meva i només meva. És un fet que he jutjat jo mateix totalment.[8]
(en anglès) And I want you to know that the decision I have made has been mine and mine alone. This was a thing I had to judge entirely for myself.
  11 de desembre de 1936. — Eduard VIII del Regne Unit
Discurs d'abdicació d'Eduard VIII del tron britànic

1911 - Davod Ogilvy

  • Fes sempre les teves reunions de vendes en sales massa petites per a la teva audiència, encara que això signifiqui ficar-los al WC. 'Només sala normal' crea una atmosfera d'èxit, com ara teatres i restaurants, mentre que un auditori a mig omplir fa olor de fracàs.[9]
  • Els espectadors tenen una forma de recordar al famós mentre obliden el producte. No sabia això quan vaig pagar 35.000 dòlars a Eleanor Roosevelt per a fer un anunci de margarina. Ella va dir que el seu correu estava dividit en dos parts iguals. Una meitat estava trist perquè havia danyat la meva reputació. L'altre meitat estava feliç perquè havia danyat la meva reputació. "No és un dels meus records més orgullosos."[9]
  • Quan algú és anomenat cap d'una oficina a la cadena de Ogilvy & Mather, li envio una nina Matrioska de Gorky. Si té la curiositat d'obrir-la, i continuar obrint-la fins arribar a l'interior de la nina més petita, troba aquest missatge: Si cadascun de nosaltres contracta a gent que és més petita que nosaltres, ens convertirem en una companyia d'nans. Però si cadascun de nosaltres contracta a gent que és més gran que nosaltres, ens convertirem en una companyia de gegants.[9]
  • Mai facis cap anunci que no vulguis que la teva pròpia família llegeixi. No mentiries a la teva pròpia dona.[10]
(en anglès) Never write an advertisement which you wouldn't want your own family to read. You wouldn't tell lies to your own wife.
  Confessions of an Advertising Man, 1963.
  • El consumidor no és idiota, és la teva dona. Intenta no insultar la seva intel·ligència.[10]
(en anglès) The consumer isn't a moron; she is your wife. Try not to insult her intelligence
  Confessions of an Advertising Man. Chap. 5, 1963.

1912 - Alan Turing

  • Un ordinador mereix ser anomenat intel·ligent si pot enganyar una persona fent-li creure que és humà.[11]
(en anglès) A computer would deserve to be called intelligent if it could deceive a human into believing that it was human.
  • Si s'espera que una màquina sigui infal·lible, no podrà ser alhora intel·ligent.[12]
(en anglès) If a machine is expected to be infallible, it cannot also be intelligent.
  • Només podem predir una mica el futur, però podem veure suficientment que hi ha ha molt per fer.[13]
(en anglès) We can only see a short distance ahead, but we can see plenty there that needs to be done.
  «Computing Machinery and Intelligence». Mind – A Quarterly Review of Psychology and Philosophy, Vol. 59, (1950), p. 433-460.
  • La ciència és una equació diferencial. La religió és una condició límit[14]
(en anglès) Science is a differential equation. Religion is a boundary condition.
  Epigrama a Robin Gandy, 1954.

1940 - Wilma Rudolph

  • Els meus metges em van dir que mai tornaria a caminar. La meva mare em va dir que ho faria. Vaig creure la meva mare.[15]
(en anglès) My doctors told me I would never walk again. My mother told me I would. I believed my mother.
  • Mai subestimis el poder dels somnis i la influència de l'esperit humà. Tots som iguals en aquest concepte: el potencial de la grandesa viu dins de cadascun de nosaltres.[15]
(en anglès) Never underestimate the power of dreams and the influence of the human spirit. We are all the same in this notion: The potential for greatness lives within each of us

Necrològiques

  • 1959 - Boris Vian
  • Crec que no podem romandre lúcids i creure en Déu.[16]
(en francès) Je crois qu'on ne peut pas rester lucide et croire en Dieu.
  J'irai cracher sur vos tombes, 1946.
  • És fàcil ser valent en aquest país; només cal dir el que tothom pot veure, donant pena.[17]
(en francès) C'est facile d'être audacieux dans ce pays; il n'y a qu'à dire ce que tout le monde peut voir en s'en donnant la peine.
  J'irai cracher sur vos tombes, 1946.
  • A la vida, la clau està en portar qualsevol judici a priori [...] Només hi ha dues coses importants, que són l'amor, de totes les maneres, [...] i la música de Nova Orleans o de Duke Ellington. La resta hauria de desaparèixer...[18]
(en francès) Dans la vie, l'essentiel est de porter sur tout des jugements à priori [...] Il y a seulement deux choses : c'est l'amour, de toutes les façons, [...] et la musique de la Nouvelle-Orléans ou de Duke Ellington. Le reste devrait disparaître...
  L'écume des jours, 1946.
Pròleg, 10 de març de 1946
  • Les botigues de flors no tenen mai tanques metàl·liques. A ningú se li ocorre robar flors.[19]
(en francès) Les boutiques des fleuristes n'ont jamais de rideaux de fer. Personne ne cherche à voler des fleurs.
  L'écume des jours, 1946.
  • [Els homes] treballen per viure en lloc de treballar per a construir màquines que els farien viure sense treballar.[20]
(en francès) [...] ils travaillent pour vivre au lieu de travailler à construire des machines qui les feraient vivre sans travailler.
  L'écume des jours, 1946.
  • L'espera és un preludi en to menor.[21]
(en francès) L'attente est un prélude sur le mode mineur.
  L'écume des jours, 1946.
  • La política com a mètode per resoldre els problemes entre els homes és cridada a desaparèixer, i serà eliminada, com la sífilis.[22]
(en francès) La politique est appelée à disparaître en tant que méthode de résolution des problèmes de l'homme, et on arrivera à l'éliminer au même titre que la syphilis.
  Traité de civisme, 1950-1958.
  • Una sortida és una entrada que porta en l'altra direcció.[23]
(en francès) Une sortie, c'est une entrée qu'on prend dans l'autre sens.
  Traité de civisme, 1950-1958.
  • Alguns tracten d'escriure el que difereix més del que saben.[24]
(en francès) Certains essaient d'écrire ce qui diffère le plus de ce qu'ils connaissent.
  Traité de civisme, 1950-1958.

Dites populars

  • La nit de Sant Joan, la més curta de l'any[25]
  • La nit de Sant Joan, la més tronera de l'any[25]
  • Nit de Sant Joan, nit d'amoretes[25]
  • Valer (una cosa) totes les herbetes de la nit de Sant Joan[25]
  • Vol totes les herbetes de la nit de Sant Joan[25]

Referències

  1. Error de citació: Etiqueta <ref> no vàlida; no s'ha proporcionat text per les refs nomenades histoire
  2. Riba i Bracons, 1991, p. 257.
  3. Error de citació: Etiqueta <ref> no vàlida; no s'ha proporcionat text per les refs nomenades irla2b
  4. Rusinès, Ernest. «La frase reconsagrada de l'editorial de "The New York Times" sobre el referèndum». 324. Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, 27-06-2017. Arxivat de l'original el 1498705570. [Consulta: 7 juliol 2017].
  5. https://web.archive.org/web/20121030190733/https://www.nationalarchives.gov.uk/museum/item.asp?item_id=45
  6. https://web.archive.org/web/20090105201152/http://www.colinburns.com/di/www.royal.gov.uk/history/abdicate.htm
  7. https://web.archive.org/web/20090105201152/http://www.colinburns.com/di/www.royal.gov.uk/history/abdicate.htm
  8. https://web.archive.org/web/20090105201152/http://www.colinburns.com/di/www.royal.gov.uk/history/abdicate.htm
  9. 9,0 9,1 9,2 Error de citació: Etiqueta <ref> no vàlida; no s'ha proporcionat text per les refs nomenades OiA
  10. 10,0 10,1 Error de citació: Etiqueta <ref> no vàlida; no s'ha proporcionat text per les refs nomenades advert
  11. https://www.theguardian.com/uk/the-northerner/2012/may/14/alan-turing-gary-kasparov-computer
  12. https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780191794230.001.0001/acref-9780191794230
  13. https://books.google.es/books?id=VlC5MkVIwqkC&lpg=PR463&hl=ca&pg=PA463#v=onepage&q&f=false
  14. https://books.google.cat/books?id=8qIZuhFlAK0C&printsec=frontcover&hl=ca#v=onepage&q&f=false
  15. 15,0 15,1 Error de citació: Etiqueta <ref> no vàlida; no s'ha proporcionat text per les refs nomenades about
  16. https://dicocitations.lemonde.fr/auteur/4512/Boris_Vian/10.php
  17. https://dicocitations.lemonde.fr/auteur/4512/Boris_Vian/10.php
  18. https://www.ebooksgratuits.com/html/vian_ecume_des_jours.html#_Toc262911399
  19. https://www.ebooksgratuits.com/html/vian_ecume_des_jours.html#_Toc262911399
  20. https://www.ebooksgratuits.com/html/vian_ecume_des_jours.html#_Toc262911399
  21. https://www.ebooksgratuits.com/html/vian_ecume_des_jours.html#_Toc262911399
  22. https://dicocitations.lemonde.fr/auteur/4512/Boris_Vian/10.php
  23. https://dicocitations.lemonde.fr/auteur/4512/Boris_Vian/10.php
  24. https://dicocitations.lemonde.fr/auteur/4512/Boris_Vian/10.php
  25. 25,0 25,1 25,2 25,3 25,4 Riudor, Publicat per Víctor Pàmies i. «Sant Joan». [Consulta: 25 juny 2020].