Martha Karua: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot esborrant espais innecessaris
Línia 4:
== Citacions ==
{{Cita
| cita = Les reaccions són l'estímul que necessito ... Puc mastegar [[xiclet]] i caminar al mateix temps.
| autor =
| lloc =
| data =
| notes = Reacció davant els informes sobre que alguns parlamentaris estaven planejant una moció de censura en contra seva.
| original = The reactions are just the encouragement I need ... I can chew gum and walk at the same time.
| idioma = anglès
| refs =<ref name="daily">{{ref-web|url=http://www.nation.co.ke/news/1056-557884-k5xmadz/index.html|consulta=2 març 2017|títol=Recent quotes from Ms Karua|obra=Daily Nation}}</ref>
}}
{{Cita
| cita = ... perquè si ets una persona que desafia l'''status quo'', una [[dona]] competitiva, que no es deixa intimidar, hi ha gent que no ho sap manejar i, en comptes de deixar-me ser, em diran de tot, 'arrogant'; 'dama de ferro'; I si fos un [[home]]?
| autor =
| lloc = ''The Afrikan Goddess Magazine''
| data =11 de gener de 2012
| notes =
| original = ... because if you are a person who challenges the status quo, a woman out there competing, refusing to be intimidated, there are people who cannot handle that, so instead of just letting me be, they will give me all the names, arrogant; iron lady; what if I was a man?
| idioma = anglès
| refs =<ref name="afrikan">{{ref-notícia|cognom=Fadumiye|nom=AdeOla|títol=Martha Karua of Kenya: A ReMarkable Woman|publicació=The Afrikan Goddess Magazine|url=http://afrikangoddessmag.com/2012/01/11/martha-karua-of-kenya-a-remarkable-woman/|consulta=2 març 2017|data=11 gener 2012}}</ref>
}}
{{Cita
| cita = Podríem anar molt més lluny com a [[país]], però primer hem de posar [[casa]] nostra en ordre.
| autor =
| lloc = ''The Afrikan Goddess Magazine''
| data =11 de gener de 2012
| notes =
| original = We could go so much further as a country, but we first have to get our house in order.
| idioma = anglès
| refs =<ref name="afrikan"/>
}}
{{Cita
| cita = Valorem la nostra flora i fauna però valorem encara més als éssers humans.
| autor =
| lloc = a l'Assemblea Nacional de Kenya
| data =11 d'octubre de 2012
| notes =
| original = We value our wildlife but we value human beings even more.
| idioma = anglès
| refs =<ref>{{ref-web|url=http://info.mzalendo.com/hansard/sitting/national_assembly/2012-10-11-14-30-00#entry-329847|consulta=2 març 2017|títol=National Assembly, 11th October, 2012|obra=Eye on Kenyan Parliament|editor=Mzalendo}}</ref>
}}
== Referències ==