Mark Twain: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m →‎Citacions: enllaços, replaced: escala → escala AWB
m Bot esborrant espais innecessaris
Línia 103:
Recull de frases del llibre ''Following the Equator - A Journey around the world'' publicat l'any 1897:
{{cita
| cita = L'[[Índia]] és el bressol de la raça humana, el lloc de [[naixement]] del llenguatge humà, la [[mare]] de la història, l'àvia de les llegendes, i la besàvia de la tradició. Els materials més valuosos i instructius en la [[història]] de la humanitat només són apreciats a l'Índia.
| refs = <ref>{{ref-web|url=http://www.gutenberg.org/ebooks/5811?msg=welcome_stranger|consulta=13 novembre 2016|títol=Following the Equator: A Journey Around the World. Part 4|editor=Project Gutenberg}}</ref>
| autor =
| lloc = ''Following the Equator: A Journey Around the World'', cap. IV
| data =1897
|original = India is, the cradle of the human race, the birthplace of human speech, the mother of history, the grandmother of legend, and the great grand mother of tradition. Our most valuable and most instructive materials in the history of man are treasured up in India only
| idioma = anglès