Fada: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m →Frases fetes i locucions: modificació de text, replaced: == Frases fetes == → == Frases fetes i locucions == AWB |
m Bot esborrant espais innecessaris |
||
Línia 1:
{{ca antic}}{{Tema
| nom
| imatge
| descripció
| Viquipèdia
| Viquitexts
| Viccionari
| Viquiespècies =
| Commons
}}
Línia 14:
<!-- Recordeu que les citacions han d'anar ordenades cronològicament, de més antigues a més noves -->
{{cita
| cita
| refs
| autor
| lloc
| data
| notes
|original = On a banni les démons et les fées; / Sous la raison les grâces étouffées / Livrent nos coeurs à l'insipidité; / Le raisonner tristement s'accrédite; / On court, hélas! après la vérité: / Ah! croyez-moi, l'erreur a son mérite.
|idioma =francès
}}
{{cita
| cita
| autor
| lloc
| data
|idioma =
|original =
| notes
| refs
}}
Línia 37:
<!-- Recordeu que les dites populars han d'anar ordenades alfabèticament -->
{{dita
| dita
| notes
| variant
| refs
}}
Línia 47:
| frase = Bella com una fada.
| significat = Dona molt maca.
| variant
| refs
}}
{{Frase feta
| frase = Conte de fades.
| significat = Rondalla on s'expliquen fetilleries de les fades.
| variant
| refs
}}
{{Frase feta
| frase = Palau de fades.
| significat = Palau encantat.
| variant
| refs
}}
Línia 66:
| frase = Treballar com una fada.
| significat = Tenir habilitat per un treball.
| variant
| refs
}}
|