Elfriede Jelinek: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m →‎top: enllaç intern, replaced: escriptora → escriptora AWB
m →‎Citacions: enllaç pàgines, replaced: paraules → paraules (2) AWB
Línia 5:
 
{{cita
| cita = Sóc una escriptora molt provinciana perquè el meu [[llenguatge]] amb prou feines es pot traduir. Vinc d'una tradició basada en el joc de [[paraules]] difícil de traduir a altres idiomes.
| lloc = ''El País''
| data = 8 d'octubre de 2004
Línia 35:
 
{{cita
| cita = Forcejo amb les [[paraules]] fins treure'ls-hi un nou sentit i desvetllar al mateix temps el caràcter ideològic que transporten, la seva falsa [[consciència]].
| lloc = ''La Vanguardia''
| data = 4 de desembre de 2004