Silvestre I: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m enllaç pàgines, replaced: Colom → colom (4) AWB
sfn
Línia 7:
{{Dita
| dita = A Sant Silvestre, estiren els [[burro]]s del cabestre (o lliga el burro pel cabestre).
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
}}
{{Dita
| dita = Es dia de Sant Joan ses Joanes faran festa, i es dia de Sant Silvestre ses Colomes també en fan.
| dita = Per Sant Silvestre, agafa les [[bruixa|bruixes]] pel cabestre.
| refs = {{sfn|Amades|1982|ref=volum I}}
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, peragafa la [[portacapa]] oi la [[finestra]]ves-te'n.
| refs = {{sfn|Amades|1982|ref=volum I}}
| variant1 = Per Sant Silvestre, entra el sol per la porta i per la finestra.
| refs = <ref name=alcover/>
| refs1 = <ref name=costumari/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, saltenagafa les bruixes per la [[finestrabruixa|bruixes]] pel cabestre.
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, tantel deque diesno comes defa, vespreresta.
| refs = {{sfn|Amades|1982|ref=volum I}}
| notes =
| refs = <ref name=romance/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, totesentren les bruixes vanper enla destrefinestra.
| refs = {{sfn|Amades|1982|ref=volum I}}
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, unes pamtreu del'ase destraper la finestra.
| refs = {{sfn|Amades|1982|ref=volum I}}
| notes =
| refs = <ref name=romance/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, agarral'any acabat i l'[[anyoli]] i ves-te'nengerrat.
| refs = {{sfn|Amades|1982|ref=volum I}}
| notes =
| refs = <ref name=romance/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, deixa l'any i ves-te'n. I el sant va dir: "Deixo la primera [[florpluja]] i el primerestà fruit"llesta.
| refs = {{sfn|Amades|1982|ref=volum I}}
| notes = En referència a l'[[oliva]] i la [[flor]] de l'[[ametller]]
| refs = <ref name=romance/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, per la és[[porta]] elo darrerla vespre[[finestra]].
| variant1 = Per Sant Silvestre, entra el sol per la porta i per la finestra.
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
| refs1 = {{sfn|Amades|1982|ref=volum I}}
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, l'any noupoca guaita[[fruita]] a la finestra[[cistella]].
| refs = {{sfn|Amades|1982|ref=volum I}}
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, portasalten les bruixes l'anyper della cabestre[[finestra]].
| notes =
| refs = <ref name=alcover/>
}}
=== ''Costumari català : el curs de l'any. Vol. I. Hivern'' (1950) ===
Recull de dites populars del ''Costumari català : el curs de l'any. Vol. I. Hivern'', publicat l'any 1950:<ref name=costumari/>
{{Dita
| dita = Es dia dePer Sant Joan ses Joanes faran festaSilvestre, isi esno diacorres de Sant Silvestremolt sesja Colomesno tambéhi enpots fanestre.
| refs = <{{sfn|Amades|1982|ref name=costumari/> volum I}}
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, agafatant lade [[capa]]dies icom ves-te'nde vespre.
| refs = {{sfn|Correas Martínez|Gargallo Gil|2003}}
| refs = <ref name=costumari/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, eltotes queles nobruixes esvan fa,en restadestre.
| refs = <ref name=costumarialcover/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, entrenun lesany bruixesse'n perva lai finestraun altre en resta.
| refs = <{{sfn|Amades|1982|ref name=costumari/>volum I}}
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, esun treupam l'asede per la finestradestra.
| refs = {{sfn|Correas Martínez|Gargallo Gil|2003}}
| refs = <ref name=costumari/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, l'anyi acabat[[Santa iColoma]], el l'[[oligener]] engerratja torna.
| refs = <{{sfn|Amades|1982|ref name=costumari/>volum I}}
}}
{{Dita
| dita = Per Sant[[Santa SilvestreColoma]], al de matí pega a la [[pluja]]dona; i per Sant Silvestre, pega-li estàal llestavespre.
| refs = <{{sfn|Amades|1982|ref name=costumari/> volum I}}
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, pocaagarra l'[[fruitaany]] ai la [[cistella]]ves-te'n.
| refs = {{sfn|Correas Martínez|Gargallo Gil|2003}}
| refs = <ref name=costumari/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, sideixa l'any i ves-te'n. I el sant va dir: no"Deixo corresla moltprimera ja[[flor]] noi hiel potsprimer estrefruit".
| notes = En referència a l'[[oliva]] i la [[flor]] de l'[[ametller]]
| refs = <ref name=costumari/>
| refs = {{sfn|Correas Martínez|Gargallo Gil|2003}}
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre, un any se'n va i unés altreel endarrer restavespre.
| refs = <ref name=costumarialcover/>
}}
{{Dita
| dita = Per Sant Silvestre i [[Santa Coloma]], eldeixen [[gener]]l'oli dins jala tornatona.
| refs = <{{sfn|Amades|1982|ref name=costumari/> volum I}}
}}
{{Dita
| dita = PerSant Santa ColomaSilvestre, all'any denou matí pegaguaita a la dona; i per Sant Silvestre, pega-li al vesprefinestra.
| refs = <ref name=costumarialcover/>
}}
{{Dita
| dita = Sant Silvestre ino Santapot Colomaestre deixensinó una vegada a l'oli dinsany: la tonavigília de [[Cap d'any]].
| refs = <{{sfn|Amades|1982|ref name=costumari/> volum I}}
}}
{{Dita
| dita = Sant Silvestre, no pot estre sinó una vegada aporta l'any: ladel vigília de [[Cap d'any]]cabestre.
| refs = <ref name=costumarialcover/>
}}
{{Dita
| dita = Sant Silvestre, porta les bruixes pel cabestre.
| refs = <{{sfn|Amades|1982|ref name=costumari/> volum I}}
}}
{{Dita
| dita = Si Sant Silvestre plora, tot l'any plora; si Sant Silvestre riu, tot l'any riu.
| refs = <{{sfn|Amades|1982|ref name=costumari/> volum I}}
}}
{{Dita
| dita = Qui no passi Sant Silvestre, un altre any no podrà estre.
| refs = <{{sfn|Amades|1982|ref name=costumari/> volum I}}
}}
== Referències ==
{{referències|refs=
<ref name=alcover>{{Alcover-Moll|Silvestre}}</ref>
<ref name=costumari>{{Ref-llibre| cognom = Amades|nom=Joan|enllaçautor=Joan Amades|títol=Costumari català : el curs de l'any. Vol. I. Hivern|url=http://mdc.cbuc.cat/u?/joanamades,5770|editorial=Salvat|lloc=Barcelona|data=1950|pàgines= p. 255-278}}</ref>
<ref name=romance>{{Romance}}</ref>
}}
 
== Bibliografia ==
* {{Amades Costumari volum I}}
* {{Romance}}
 
{{ORDENA:Silvestre I}}